Bibliografía

A - B - C - D - E - F - G - H - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - Y - Z


Kaarl HABERSAAT
«Contribución a la bibliografía de los manuscritos judeo-españoles con un complemento a Shunami»
Sefarad, 2:2 (1942) pp. 377-381


Ismael HALCÓN MONJE
«Glosas léxicas en un silabario judeoespañol del siglo XX: ¿Recurso aclarador de préstamos o instrumento ideológico»
Meldar: Revista internacional de estudios sefardíes 1 (2020) pp. 31-42


Michael HALÉVY
«Sintid esta endetcha que quema el corasson. Un poema épico en judeoespañol para lamentar la brutalidad de los invasores rusos hacia los judíos en Bulgaria»
Miscelánea de Estudios Árabes y Hebraicos. Sección Hebreo, 63 (2014) pp. 111-129


Tracy K. HARRIS
Death of a Language. The History of Judeo-Spanish
Newark-Londres-Toronto: University of Delaware Press & Associated University Presses, 1994


Tracy K. HARRIS
«Death of a Language Revisited: Reactions, Results and maintenance Efforts on Behalf of Judeo-Spanish since 1994»
en Hilary POMEROY (ed.) Proceedings of the Thirteenth British Conference on Judeo-Spanish Studies (7-9 September, 2003) (London: Department of Hispanic Studies, Queen Mary, University of London, 2006) pp. 63-74


Tracy K. HARRIS
«The sociolinguistic situation of Judeo-Spanish in the 20th century in the United States and Israel»
Revista Internacional de Lingüística Iberoameriacana - RILI, IV:2 (2006) pp. 115-133


Tracy K. HARRIS
«Euphemisms and Periphrastic Expressions in Judeo-Spanish»
Ladinar, 5 (2009) pp. vi-xxiii


Iacob M. HASSÁN
«El Simposio de estudios sefardíes»
Sefarad, 24:2 (1964) pp. 327-355


Iacob M. HASSÁN
«El estudio del periodismo sefardí»
Sefarad, 26:1 (1966) pp. 229-235


Iacob M. HASSÁN
«Estructura del léxico sefardí»
en Problemas y principios del estructuralismo lingüístico (Madrid: CSIC, 1967) pp. 171-185


Iacob M. HASSÁN
Reseña de:] Salonique, Ville Mère en Israël (Jérusalem-Tel Aviv: Centre de Recherches du Judaïsme de Salonique, 1967)
Sefarad, 27:2 (1967) pp. 436-439


Iacob M. HASSÁN
«De los restos dejados por el judeoespañol en el español de los judíos del Norte de África»
en Actas del XI Congreso Internacional de Lingüística y Filología Románica, Madrid 1965 (Madrid: CSIC-Patronato Menéndez y Pelayo, 1969) vol. IV, pp. 2127-2140


Iacob M. HASSÁN
«Problemas de transcripción del judeoespañol»
en Actele Celui de-al XII-lea Congres Internaţional de Lingvistică şi Filologie Romanică (Bucarest: Editions de l’Academie de la République Socialiste de Roumanie, 1971) vol. II, pp. 1235-1263


Iacob M. HASSÁN
«Más hebraísmos en la poesía sefardí de Marruecos: Realidad y ficción léxicas»
Sefarad, 37:2 (1977) pp. 373-428


Iacob M. HASSÁN y Paloma DÍAZ-MAS
«Una Copla de Purim: la endecha burlesca»
En Estudios Sefardíes, 1 (1978) pp. 411-416


Iacob M. HASSÁN
«Transcripción normalizada de textos judeoespañoles»
Estudios Sefardíes, 1 (1978) pp. 147-150


Iacob M. HASSÁN
«Los sefardíes como tópico»
Raíces. Revista judía de cultura, 1 (abril 1986) pp. 32-38


Iacob M. HASSÁN
«Coplas sefardíes de Las hazañas de José: ediciones ciertas e inciertas»
Sefarad, 46:1/2 (1986) pp. 235-252


Iacob M. HASSÁN
«La copla de La misión de Moisés en la tradición sefardí de la zona del Estrecho»
en Joseph V. RICAPITO (ed.) Hispanic Studies in Honor of Joseph H. Silverman (Newark-Delaware: Juan de la Cuesta, 1987) pp. 151-167


Iacob M. HASSÁN
«Sistemas gráficos del español sefardí»
en M. ARIZA, A. SALVADOR & A. VIUDAS (eds.) Actas del I Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española. Cáceres, 30 de marzo-4 de abril de 1987 (Madrid, Arco-Libros, 1988) vol. I,  pp. 127-137


Iacob M. HASSÁN
«Versión manuscrita de la copla sefardí La castidad de José»
Sefarad, 52:1 (1992) pp. 123-130


Iacob M. HASSÁN
«El español sefardí (judeoespañol, ladino)»
en Manuel SECO & Gregorio SALVADOR (coords.) La lengua española, hoy (Madrid: Fundación Juan March, 1995) pp. 117-140


Iacob M. HASSÁN
«El estado constructo hebreo en una copla sefardí de libre creación»
en Annette BENAIM (ed.) Proceedings of the Tenth British Conference on Judeo-Spanish Studies, 29 June – 1 July 1997 (London: Department of Hispanic Studies Queen Mary and Westfield College, 1999) pp. 21-32


Iacob M. HASSÁN
«Judíos en la literatura española (un curso sobre)»
en Iacob M. HASSÁN & Ricardo IZQUIERDO BENITO (coords.) Judíos en la literatura española. IX Curso Cultural Hispanojudía y Sefardí de la Universidad de Castilla-La Mancha (Cuenca: Ediciones de la Universidad de Casilla-La Mancha, 2001) pp. 489-510


Iacob M. HASSÁN
«¿Es el ladino judeoespañol calco? (Cfr. DRAE
Quaderns de Filologia. Estudis Lingüístics, 9 (2004) pp. 87-99


Iacob M. HASSÁN
«Una nueva copla sefardí antigua del ciclo de la reina Ester (Purim)»
Sefarad, 67:2 (2007) pp. 415-435


Iacob M. HASSÁN
«Sistemas gráficos del español sefardí»
en Iacob M. HASSÁN & Ricardo IZQUIERDO BENITO (coords.) & Elena ROMERO (ed. lit.) Sefardíes: Literatura y lengua de una nación dispersa. XV Curso de Cultura Hispanojudía y Sefardí de la Universidad de Castilla-La Mancha (Cuenca: Ediciones de la Universidad de Castilla-La Mancha, 2008) pp. 119-144


Oliver H. HAUPTMANN
«Notes on the Lexicon of Old Judaeo-Spanish Bible Translations»
Romance Philology, 3 (1949/1950) pp. 157-159


Oliver H. HAUPTMANN
«Additional Notes on the Lexicon of Old Judaeo-Spanish Bible Translations»
Romance Philology, 5 (1951/1952) pp. 163-165


Rivka HAVASSY
«From written text to folksong: on some aspects of the Judeo-Spanish (Ladino) cancionero on the eve of modern era»
en Elena ROMERO (ed.) & Aitor GARCÍA MORENO (col.) Estudios sefardíes dedicados a la memoria de Iacob M. Hassán (ź”l) (Madrid: CSIC et alii, 2011) pp. 241-274


Alberto HEMSI
«Cancionero sefardí»
Sefarad, 19:2 (1959) pp. 378-384


Carmen HERNÁNDEZ GONZÁLEZ
«Aspectos morfosintácticos del superlativo en la prensa sefardí de Salónica (1897-1935)»
en Judith TARGARONA BORRÁS & Ángel SÁENZ-BADILLOS (eds.) Jewish Studies at the Turn of the 20th Century: Proceedings of the 6th EAJS Congress. Toledo, July 1998 (Leiden-Boston-Köln: Brill, 1999) vol. II, pp. 511-516


Carlos HERNÁNDEZ SACRISTÁN
«En torno a los verbos pronominales y su doble origen»
Lingüística Española Actual, 8 (1986) pp. 59-72


Douglas H. HINCKLE
«Some Jarchas of Moshe Ibn Ezra»
American Society of Sephardic Studies - Series I (1968-1969) pp. 31-44


Elliott HORWITZ & David SATRAN
«Interview with Peter Brown on religious and academic cultures and the work of the historian»
Western Humanities Review, 55 (2001) pp. 125-135


José Ignacio HUALDE & Mahir ŞAUL
«Istanbul Judeo-Spanish»
Journal of the International Phonetic Association, 41:1 (2011) pp. 109-130


Pilar HUERGA CRIADO
«Cristianos nuevos de origen ibérico en el Reino de Nápoles en el siglo XVII»
Sefarad, 72:2 (2012) pp. 351-387

                                            Imagen Institucional | Agencia Estatal de Investigación