s. XX



Moíś HABIB
5 Matados por una mujer. Romanso muy trajiko i de amor
Estambul, 1931 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE]


Moíś HABIB
El amor de Antonyo por su mujer. Romanso muy ezmoviente i kuryozo
Estambul, 1931 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE]


Moíś HABIB
El amor de Matilda kon dos jovenes. Romanso kuryozo i yeno de amor
Estambul, 1931 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE]


Abraham ben Aarón CAPÓN
El angustiador. Pieza teatral en tres actos
Sarajevo-Bosnia, 1914
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY]


Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (trad.)
Anrí cuatro, rey de Francia: primera mancebez del rey Anrí. Segunda parte: La enamorada del rey de Navaro
Jerusalén, 1912
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (trad.)
Anrí cuatro, rey de Francia: primera mancebez del rey Anrí. Trecera parte: Las galanterías de la hermośa Nancy
Jerusalén, 1912
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (trad.)
Anrí cuatro, rey de Francia: primera mancebez del rey Anrí. Cuatrena parte: La ĵura de los cuatro caballeros
Jerusalén, 1912
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (trad.)
Anrí cuatro, rey de Francia: primera mancebez del rey Anrí. Cinquena parte: Los amores de Ozie de Leves
Jerusalén, 1913
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (trad.)
Anrí cuatro, rey de Francia: primera mancebez del rey Anrí. Setena parte: La aĵunta de los estados de Ṿaluá
Jerusalén, 1913
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (trad.)
Anrí cuatro, rey de Francia: primera mancebez del rey Anrí. Ochena parte: El hombre de_la máscara
Jerusalén, 1912
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (trad.)
Anrí cuatro, rey de Francia: primera mancebez del rey Anrí. Novena parte: Las barricadas
Jerusalén, 1915
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


LEÓN
El apreśado de la Inquiśición. Adaptado del francés por León. Folletón del jornal "Miŝráyim"
[Jerusalén]-El Cairo, 1904



La banda a_las manos ensangrentadas. Las extraordinarias avanturas de Jim Jackson, celeḅre poliz amator americano
Biblioteca divertiente, 6 (Salónica, [1912])


Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
Baños de sangre
Jerusalén, 1912
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Alḅerto PEREŜ (trad.)
El baúl ensangrentado
Salónica, 1925


David ben Šaḅetay FRESCO (trad.)
El bećerro de oro
Constantinopla, 1924


Alḅerto MOLJO
Belaŷí. Farsa en un acto tirada de las čenas de_la vida política ŝionista
Salónica, 1930


Yiŝḥac P. PEREŜ (trad.)
El Bet-din de los cielos. Drama en 4 actos de la vida judía en Galizia
Plovdiv, 1905


Comunitá Yisraelita
Bilanzo de la Comunitá del egśercicio 1932 comparativamente al budĝeto aprobado por el Consilio comunal
[Salónica, 1932]


Abraham ben Yiŝḥac ASÁ (trad.)
Séfer Bin Gorión
Jerusalén, 1902


Comunitá Yisraelita
Budĝeto ordinario de_la Comunitá yiśraelita por el egśercicio 1929
[Salónica, 1929]


Comunitá Yisraelita
Budĝeto de_la Comunitá yisraelita por el egśercicio 1933
[Salónica, 1933]


Comunitá Yisraelita
Budĝeto de_la Comunitá yisraelita por el egśercicio 1933
[Salónica, 1934]


Baruj ben David BEŹÉS
El buqueto de Pésaḥ
Salónica, 1935


Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
La cabeza del brigante. Romanzo
Jerusalén, 1912
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ
Catálogo de la librería Šy”š de libros en judeo-español
Jerusalén, 1922


Eliyá R. CARMONA
El celośo marido
2ª ed. Constantinopla, 1923
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]



A Collection of Sephardic Songs and Piyutim
[Londres], 1990 [En letras latinas]


Binyamín Refael BEN YOSEF (ed.)
Complas de Purim
Constantinopla, 1923


Ya‘acob ben Abraham YONÁ
Complas nuevas del felec y Sala de pasatiempo
El Cairo [Jerusalén], 1907
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY]


Eliya R. CARMONA
El convertiđo. Romanzo nacional ĵudió
Constantinopla, 1921


Eliya R. CARMONA
El corazón de Rośica. Romanzo cómico y eśmoviente
Constantinopla, 1924


Albert BEN ‘EŹRÁ (trad.)
El correo de Lyon. Dramo en cinco actos y ocho taḅlós
Viena, 1901
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Yiŝḥac ben Abraham DE BOTON
Cuadreno de poeśías
Tel Aviv, [1935]
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY]


Gran Rabinato de Turquía
Cuento-rendido de_la ĵunta del Meŷlíš ‘Umumí teniđa alḥađ 22 tebet 5661
Constantinopla, 1901



La desparición del miliardario. Las extraordinarias avanturas de Jim Jackson, celeḅre poliz amator americano
Biblioteca divertiente, 7 (Salónica, [1912])



Los dientes del asasino. Las extraordinarias avanturas de Jim Jackson, celeḅre poliz amator americano
Biblioteca divertiente, 5 (Salónica, [1912])


Eliyá GAYÚS
Los dos amigos. Koento muy ezmovyente
Estambul, 1932 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE]


Binyamín Refael BAJAR YOSEF
Los dos melicios. Romanzo de la vida ĵudía en Austría
Jerusalén, 1908
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (trad.)
Los dos viajes de Guliver: onde los lilipusianos y onde los ĝigantes
Jerusalén, 1912
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Šem Tob BARŹILAY (trad.)
‘Émec haḅajá. El valle de los lloros
Salónica, 1935


Eliyá GAYÚS
La ermoza janeta entre dos amantes. Romanso muy ezmovyente i yeno de amor
Estambul, 1932 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE]


Moíś HABIB
La ermoza Luiza i su amante. Romanso yeno de amor
Estambul, 1931 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE]


Ḥajamḥané Niśamnamisi
Estatuto orgánico de_la comunidad israelita promulgado en data del 23 de agosto de 1287
Constantinopla, 1911



La fineźa de Jim Jackson. Las extraordinarias avanturas de Jim Jackson, celeḅre poliz amator americano
Biblioteca divertiente, 3 (Salónica, [1912])


Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
¡Fuego!
Jerusalén, 1911
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Nisim BEHAR
El Gid para El Pratikante. Livro de Dinim sovre las tefilot de Entresemana Şabatot i Fyestas i de todas las Preskripsyones Relijyozas ... Primera partida
2ª ed. Estambul, 1967 [En letras latinas]


Marco MEŠULAM & Nisim BEJAR
Güerta de cantes turcos y españoles
Constantinopla, 1910


Ben Ŝiyón TARAGÁN
Güerta de Yerušaláyim. Libro literario
Jerusalén, 1902
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Šelomó ben ATAF (trad.)
El ḥaćino imaǵinado. Comedia en tres actos
Sofía, 1903 [Edición crítica en SCHMID & BÜRKI 2000: 45-109]


Raḅi YOTFATA [= Eliyá ben Refael CARMONA]
Haġadá hecha apropiada por la añada de_la guerra del año 5673
Constantinopla, 1913



Haġadá šel Pésaḥ kefí minhag sefaradim...
Viena, 1924



Haġadá šel Pésaḥ ‘im petarón belašón sefaradí
Liorna, 1932



Séder Haġadat lel Pésaḥ
Salónica, 1929


Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
La hermośa ṿivda. Novela
Jerusalén, 1912
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Ben Ŝiyón TARAGÁN
La hermośa historia de Roḅinśón o La miseria. Romanzo histórico y moral
Constantinopla, 1924
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


David ben Šaḅetay FRESCO (trad.)
La hermośa Ḥulda de España
Jerusalén, 1910


Eliya R. CARMONA
La hija de la lavandera
Constantinopla, 1923
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Eliyá R. CARMONA
El hijo repentido
Constantinopla, 1923
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Ben Ŝiyón TARAGÁN
Los hijos. Novela treśladada del heḅreo
Jerusalén, 1911



Historia interesante de el emperador Baśil el Segundo y el raḅí o Un marido entre dos mujeres
Esmirna, ¿1913?


Šem Tob BARŹILAY (trad.)
La historia de los ĵidiós, deśde el desparćimiento de muestro pueblo
Salónica, 1934-1935


Mijael MOLJO y Abraham MEBORAJ
Historia de los ĵudiós de Castoría
Salónica, 1939
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


William LE QUEUX
Historia extraordinaria de Rasputín, el papás criminal
Salónica, 1920


Víctor LEVÍ
El hombre de péndola
Estambul, 1921
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Moíś LEVÍ
La ija del bankiero. Romanso de amor i ezmovyente
Estambul, 1933 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE]


Eliyá GAYÚS
La ija del kazalino i Anriko. Koento muy divertyente
Estambul, 1932 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE]


Iśac ben Yeḥeźquel GAḄAY (trad.)
Juan Lobo o El niño de_la deśgracia. Treśladado del francés.
Jerusalén, 1911
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]



Un ĵugo maraviośo. Las extraordinarias avanturas de Jim Jackson, celeḅre poliz amator americano.
Biblioteca divertiente, 4 (Salónica, [1912])


Iśac ben David FLORENTÍN
Ĵusticia merecida. Chico romanzo mucho curiośo, lleno de intrigas de amor
Salónica, 1922
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Baruj ben Yiŝḥac MITRANI (trad.)
El ĵusto salvado. Historia curiośa, temerośa y hermośa del muy grande y renomado raḅino Harab Toséfet Yom-Tob źŝv"cl
Publicada por entregas en Hašalom (Karmí Šelí), núms. III/1-3 (Belgrado, 1906)
[Edición crítica en GARCÍA MORENO 2013: 141-159]


Albert HABIB
La korkovada. Romanso muy kuryozo
Estambul, 1932 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE]


Eliyá GAYÚS
La korkovada, nº2. Romanso muy kuryozo
Estambul, 1932 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE]


Ya‘acob CABULI
Libro de instrucción reliĝiośa
2ª ed. Rodas, 1924
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]



El Libro de los Salmos traśladado en la lingua española
Constantinopla, 1922
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Eliyahu Ben Šem Tob ARDITI
La madrasta. Romanzo histórico social
Salónica, 1902


Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
La maldición del ĵudió
Jerusalén, [1908]
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Sami NAMAR
El mancebo sin culpa: romanzo dramático y de amor
Constantinopla, 1923
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Stephen LEVY (trad.)
Many hands. A Gathering of Sephardic Songs and Proverbs with a Poem, in Judezmo and English
Boston: Firefly Press, 1982


Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (trad.)
Maravillośos acontecimientos de el capitán Corcorán
Jerusalén, 1905
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


T. YALIŹ [= Alḅert BARŹILAY]
Los marranos. Chico drama de 3 actos en versos
Salónica, 1934


Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
Mi yernećico. Comedia en un acto
Publicada en El Treśoro de Yerušaláyim. Libro de pasatiempo, núm. II/12 (Jerusalén, 1902) pp. 89-92


Moiz HABIB
El molino de oro. Cuento dramático y de reír
Salónica, 1925


Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
Mošé raḅenu
Esmirna, 1923


Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
El muerto que está ṿivo. Fato racontado por un médico
Jerusalén, 1912
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Víctor LEVÍ
El muerto ṿivo. Romanzo dramático (treslađađo del francéś)
Constantinopla, 1920. 2 Vols.
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Morís ben Yiŝḥac KOHÉN
La mujer ande los ĵidiós españoles de Oriente
Constantinopla, 1911


Binyamín B. YOSEF
La mujer en el proverḅo
Constantinopla, 1924


Eliyá R. CARMONA
La mujer pasensyoza. Romanso de la vida aktual
Estambul, 1930 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE]



Napoleón Primero: Su familla, su chiquez. sus batallas y su caída
Esmirna, 1913
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Moíś LEVÍ
No kero dota. Romanso muy kuryozo
Estambul, 1933 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE]


Yiŝḥac YEOŠÁ‘
Nociones sumarias de la Historia del Imperio otomano
Salónica, 1902


‘Obadiá S. NA‘AR
Nuevo silabario español: metod prática y moderna por el enseñamiento de_la lingua judeo-española
Salónica, 5691/1931
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Ya‘acob BARUJ
Nuevo silaberio español. Metod moderna con figuras
2ª ed. Constantinopla, 1922 [fragmento]



El Nuevo Testamento de Nuestro Señor y Salvador Yešú‘a el Mašíaḥ. Traśladado de la lingua grega
Constantinopla, 1922
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Šalom ‘ALEJEM [= Šalom ben Menaḥem Naḥum RAḄINOVITẐ]
Para maźal bueno y ciertas notas sobre Šalom ‘Alejem
Salónica, 1931


[Marcus LEHMANN]
Pinto de Amsterdam. Cuento ħistórico ĵudió
Esmirna, 1901


Re’ubén Eliyahu YISRAEL
Pirqué Abot, con traducción líḅera en judeo-español y pedazos de moral, máximas y poeśías
[Esmirna, 1924]
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]



El plato de Purim
Salónica, ¿1929?


Moíś HABIB
Por_ke mató a su mujer? Romaso muy trajiko i de amor
Estambul, 1931 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE]


Comunitá Yisraelita
Proỳeto de budĝeto de_la Comunitá y del Gašmí por el egśercicio 1928
[Salónica, 1928]


Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (ed.)
La punta de la yod de Y. L. Gordon. Treśladado del heḅreo
Jerusalén, [1907]
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


David MATALÓN
Raporto del comitato del Nuevo Cluḅ, preśentađo a_la asamḅlea ĝenerala anuala el šaḅat 27 ĝenayo 1912
[Salónica, 1912]
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Yiŝḥac Abraham DE BOTON
Recoļlo de poeśías diversas
Tel-Aviv, [1931]
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ
Refranes
Jerusalén, 1903


Comunitá Yisraelita
Regolamento de las escolas comunalas
Salónica, 1922


Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (trad.)
El rey y el šastre. Novela de la vida ĵudía en Galizia
2ª ed. Jerusalén, 1925
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]



Salvada del convento. Cuento ĵudió muy eśmoviente
Esmirna, 1901


Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
Salvado por su hija
Jerusalén, 1906
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Ben Ŝiyón TARAGÁN
El Salvador. Cuento milagrośo en tiempo de la Inquiśición en la Austría
2ª ed. Jerusalén, 1911
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Eliyá GAYÚS
Se iva matarse por su amante. Romanso muy ezmovyente
Estambul, 1932 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE]



El Séder en Madrid
Salónica, 1930



Séfer Torá. El Libro de la Ley traśladado en la lingua española
Constantinopla, 1905
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Abraham MATARASO (trad.)
Šefoj Hamitaj. Cuento de la vida de los ĵidiós en España
Incluido en El ĵidió (Salónica) pp. 37-54


Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (ed.)
La segunda Ester. Cuento histórico
Jerusalén, 1905
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]
 



Séfer Sibḥé haAr”i
Jerusalén, 1911
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Isaac B. BEN RUBI
Simon Blum. Comedia dramatica en 3 actos y 2 tablós
Salónica, s.a. [en letra latina]


Šim‘ón ben Abraham MENAŠÉ
Séfer Š”M meŠim‘ón
Jerusalén, 1906


Sochetá Mecor Ḥayim yb"ŝ
Statutos formađos en iyar 5658 y rectificados en siván 5661 ĵunto el rendiconto del año 5661-2
Salónica, ¿1902?



Statutos de la Salónica-Palestain, sochetá anónima tuviendo su sedio en Salonico
Salónica, 1923


Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
Suvenires del meldar. Estudio verdadero de lo que se pasaba un tiempo
Esmirna, 1920 [Edición crítica en BERENGUER 2004: 276-284]


Iśac ben Yeḥeźquel GAḄAY (trad.)
El templo de amor
Constantinopla, 1924


Yehudá Šaḅetay Yiŝḥac LEVI
Traduction libera de siertos textos de nuestra liturghia santa del curso del anio, y de siertas ocaziones familiaras
Craiova, 1934. [En letras latinas]


Ḥayim Yiŝḥac ŠAQUI
Treśoro del judaíśmo o Milé Dabot. Hélec šení - Segundo volum
Jerusalén, 1908
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Robert NEGRÍN (trad)
Un curiośo lađrón
Constantinopla, 1922
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Moíś HABIB
Un kuryozo ladron. Romanso kuryozo i divertiente
Estambul, 1931 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE]


Alḅert LUPO
Una conferencia sobre «La ḥaćinura reliĝiośa de la mancebez ĵudía»
Sofía, 1928 [En cirílico]


Eliyá R. CARMONA
Una madre kruela. Romanso muy ezmoviente i de amor
Estambul, 1930 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE]



Venganza de muerte. Noveŀa muy eśmoviente
Esmirna, 1901


León Mošé SAPORTA (trad.)
Las víctimas del amor. Čenas de_la vida
[Salónica, 1910]
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]


Šaḅetay ben Yosef ĴAÉN
Yiftaḥ. Traguedía en cuatro actos tirada de la Escritura Santa
Viena, 1921


Iśac ben Yeḥeźquel GAḄAY
Yildiź y sus secretos. El reino de Abdul Ḥamid
Constantinopla, 1910
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY]


Anrí ben Marcel BERNSTEIN / Šaúl NAḤMÍAS (trad.)
Yisrael. Drama muy eśmoviente en 3 actos
Salónica, [1912]
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]