|
Moíś HABIB
5 Matados por una mujer. Romanso muy trajiko i de amor Estambul, 1931 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE] |
|
Mercado Yosef COBO
A traverso la Historia y la viđa del pueblo ĵiđió Biblioteca de_la Miźraḥí, 2 (Salónica, 1920)
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Abraham GALANTE
Aḅandonada por mi padre. Cuento verdadero muy esmoviente El Cairo, 1906
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Acción Salónica, 1929-1940
núms. X/2586, 2588, 2595, 2621 y 2732; XI/3099-3104 y 3106, y XII/3212 y 3218 |
|
Aclarados los diez nisionot Constantinopla, 1765
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Víctor LEVÍ
La agua de la sotá. Romanzo interesante Constantinopla, 1899
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Ahab et hamelajá Salónica, 1899 |
|
La aǰugar de Hamán haRašá‘ Salónica, 1797
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Aki Yerushalayim Jerusalén, 1979- [en letra latina]
núms. X/40 (1989) - XXX/86 (2009) |
|
La Alborada Sarajevo, 1900-1901
[Colección disponible en HISTORICAL JEWISH PRESS: núms. de 1898 y 1900-1901] |
|
Yosef Šaḅetay FARḤÍ
Séfer Alegría de Purim Liorna, 1875
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yosef Šaḅetay FARḤÍ
Séfer Alegría de Purim Livorno, 1902
[Ejemplar de la UNIVERSITY OF WASHINGTON] |
|
Mordejay ben Ya‘acob GRINVALD
Algo de la historia de la comunidad yisraelita de Vidín a_la ocaśión del estrenamiento de la mueva quehilá quedošá Sofía, 1894 |
|
La alma de hombre Constantinopla, 1855
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
La América Nueva York, 1910-1925
[Colección disponible en HISTORICAL JEWISH PRESS: 597 núms.] |
|
El Amigo del Pueblo / НАРОДЕНЪ ПРИЯТЕЛЬ Ruse, 1888-1902
núms. XI/5-12 [MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
El Amigo de la Familla. Revista periódica ilustrađa Constantinopla, 1881-1886
núms. I/1-47, II/48-94, III/95-140, IV/141-188, V/189-234 |
|
Moíś HABIB
El amor de Antonyo por su mujer. Romanso muy ezmoviente i kuryozo Estambul, 1931 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE] |
|
Moíś HABIB
El amor de Matilda kon dos jovenes. Romanso kuryozo i yeno de amor Estambul, 1931 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE] |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
Amor de salvajes. Romanzo Jerusalén, 1912
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD]
|
|
David FRESCO (trad.)
Amor de Ŝión ... Tomo primo. Segunda edición Salónica, 1894
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Abraham ben Aarón CAPÓN
El angustiador. Pieza teatral en tres actos Sarajevo-Bosnia, 1914
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY] |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
Anna María o El corazón de mujer. Romanzo muy eśmoviente Cairo [Jerusalén], 1905
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (trad.)
Anrí cuatro, rey de Francia: primera mancebez del rey Anrí. Segunda parte: La enamorada del rey de Navaro Jerusalén, 1912
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (trad.)
Anrí cuatro, rey de Francia: primera mancebez del rey Anrí. Trecera parte: Las galanterías de la hermośa Nancy Jerusalén, 1912
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (trad.)
Anrí cuatro, rey de Francia: primera mancebez del rey Anrí. Cuatrena parte: La ĵura de los cuatro caballeros Jerusalén, 1912
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (trad.)
Anrí cuatro, rey de Francia: primera mancebez del rey Anrí. Cinquena parte: Los amores de Ozie de Leves Jerusalén, 1913
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (trad.)
Anrí cuatro, rey de Francia: primera mancebez del rey Anrí. Setena parte: La aĵunta de los estados de Ṿaluá Jerusalén, 1913
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (trad.)
Anrí cuatro, rey de Francia: primera mancebez del rey Anrí. Ochena parte: El hombre de_la máscara Jerusalén, 1912
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (trad.)
Anrí cuatro, rey de Francia: primera mancebez del rey Anrí. Novena parte: Las barricadas Jerusalén, 1915
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
LEÓN
El apreśado de la Inquiśición. Adaptado del francés por León. Folletón del jornal "Miŝráyim" [Jerusalén]-El Cairo, 1904 |
|
Ben-Ŝión Binyamín RODETI (ed.)
Séfer ‘Aquedat Yiŝḥac Esmirna, 1864
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Séder Arḅa‘ ta‘aniyot keminhag sefaradim Viena, 1856
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Séder Arḅa‘ ta‘aniyot keminhag sefaradim Viena, 1871
[Ejemplar de la UNIVERSITY OF WASHINGTON] |
|
Séder Arḅa‘ ta‘aniyot keminhag sefaradim Viena, 1921
[Ejemplar de la UNIVERSITY OF WASHINGTON] |
|
Yisrael Bajar ḤAYIM (trad.)
Séfer Arba‘á ve‘esrim. Hélec rišón - Ḥamišé ḥumešé Torá Viena, 1813 |
|
Yisrael Bajar ḤAYIM (trad.)
Séfer Arba‘á ve‘esrim. Hélec šení - Meguilot veNebiím rišonim: Meguilat Ester Viena, 1814 |
|
Yisrael Bajar ḤAYIM (trad.)
Séfer Arba‘á ve‘esrim. Ḥélec šeliší - Nebiím aḥaronim Viena, 1815
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yisrael Bajar ḤAYIM (trad.)
Séfer Arba‘á ve‘esrim. Ḥélec rebi‘í - Ketubim Viena, 1816 |
|
Abraham ben Yiŝḥac ASÁ (trad.)
Ḥélec Rišón meħaArḅa‘á ve‘esrim, veħú ḥamišá ḥumešé Torá Constantinopla, 1739
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Ḥayim Eliyá PARDO (ed.)
Séfer Arié bemistarim Constantinopla, 1766
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Nisim Refael ben Ya‘acob Hacohén PERAḤIÁ
Séfer ‘Aŝat Ħašem Salónica, 1869
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Nisim Refael ben Ya‘acob Hacohén PERAḤIÁ
Séfer ‘Aŝat Ħašem Salónica, 1869
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
El Avenir. Ĵornal político comercial y literario apareciendo los miércoles de cada semana Salónica, 1897-1916
núms. V/36-58 y VI/1-5 |
|
El Avenir. Revista popular Salónica, 1901
núm. I/4 |
|
La banda a_las manos ensangrentadas. Las extraordinarias avanturas de Jim Jackson, celeḅre poliz amator americano Biblioteca divertiente, 6 (Salónica, [1912]) |
|
Ŝémaḥ RABINER
La bandera del Galut o El simbol de la suká ... Segunda edición Sofía, 1915
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
Baños de sangre Jerusalén, 1912
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Alḅerto PEREŜ (trad.)
El baúl ensangrentado Salónica, 1925 |
|
Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (trad.)
El bećerro. Leenda judía Jerusalén, 1905
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
David ben Šaḅetay FRESCO (trad.)
El bećerro de oro Constantinopla, 1924
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Alḅerto MOLJO
Belaŷí. Farsa en un acto tirada de las čenas de_la vida política ŝionista Salónica, 1930 |
|
Guedaliá ALALUF (trad.)
Ben Ḥur Salónica, 1925
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Séfer Ben Sirá Constantinopla, 1823
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Refael Yiŝḥac BENṾENISTE (trad.)
Berajá hamešuléšet o Las tres lućes Salónica, 1881
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Abraham ben Yiŝḥac ASÁ (trad.)
Bet Tefilá, en leḅrán y en ladino Constantinopla, 1739
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY] |
|
Yisrael Bajar ḤAYIM (ed.)
Bet Tefilá Yicaré keséder uminḥag queħilot quedošot sefaradim Viena, 1821
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yisrael Bajar ḤAYIM (ed.)
Bet Tefilá Yicaré keséder uminḥag queħilot quedošot sefaradim Trieste, 1829
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yiŝḥac P. PEREŜ (trad.)
El Bet-din de los cielos. Drama en 4 actos de la vida judía en Galizia Plovdiv, 1905 |
|
Yom Tob ATIAS & Abraham USQUE (eds.)
Biblia en lengua española traduzida palabra por palabra de la verdad Hebrayca por muy excelentes letrados vista y examinada por el officio de la Inquisicion Ámsterdam, 1611 [en letra latina] |
|
Yom Tob ATIAS & Abraham USQUE (trads.)
Biblia en lengua española traduzida palabra por palabra de la verdad hebrayca por muy excelentes letrados vista y examinada por el officio de la Inquisicion Ferrara, 1553 [Primera versión, en letras latinas] |
|
Yom Tob ATIAS & Abraham USQUE (trads.)
Biblia en lengua española traduzida palabra por palabra de la verdad hebrayca por muy excelentes letrados vista y examinada por el officio de la Inquisicion Ferrara, 1553 [Segunda versión, en letras latinas] |
|
Comunitá Yisraelita
Bilanzo de la Comunitá del egśercicio 1932 comparativamente al budĝeto aprobado por el Consilio comunal [Salónica, 1932] |
|
Abraham ben Yiŝḥac ASÁ (trad.)
Liƀro de Bin Gorión Jerusalén, 1902 |
|
Séfer Biná le‘itim Constantinopla, 1741
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Séfer Biná le‘itim Salónica, 1770
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Séfer Ḅiná le‘itim velúaḥ hašanim Esmirna, 1854
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Séfer Ḅiná le‘itim Constantinopla, 1877
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Séfer Ḅiná le‘itim veTicún Yišajar Jerusalén, 1877
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
La Boz de Oriente / La Ṿoź de Oriente Estambul, 1931-1939
núm. I/45 [Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD]
|
|
Comunitá Yisraelita
Budĝeto ordinario de_la Comunitá yiśraelita por el egśercicio 1929 [Salónica, 1929] |
|
Comunitá Yisraelita
Budĝeto de_la Comunitá yisraelita por el egśercicio 1933 [Salónica, 1934] |
|
Baruj ben David BEŹÉS
El buqueto de Pésaḥ Salónica, 1935 |
|
Binyamín Refael ben YOSEF
El buquieto de romanzas Estambul, 1926
[Ejemplar de la UNIVERSITY OF WASHINGTON] |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
El buraco del infierno Jerusalén, 1911
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
El Burlón. Ĵornal serio humorístico semanal Salónica, 1919-1922
núms. 1-10, 12-30, 32-33, 35-39, 43, 48, 58, 65, 89-104 y 110 |
|
Zevi Hirsch KOIDONOVER
Séfer Caƀ ħaYasar Salónica, 1828
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT (trad.)
La cabeza cortada Cairo [Jerusalén], 1907
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
La cabeza del brigante. Romanzo Jerusalén, 1912
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Cantares y alabaciones para alabar a el Dio en la festividad de Purim Livorno, 1820
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Cantigas de Purim a_la morisca Livorno, 1820
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Canún namé de tiŷaret Constantinopla, 1863
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Cará ‘alay mo‘ed Venecia, 1753
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
Carta de un muerto Jerusalén, 1908
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (trad.)
Caśamientos embroliados. Cuento treśladado del heḅreo Jerusalén, 1902
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
Cascambó Cairo [Jerusalén], 1906 [1908]
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ
Catálogo de la librería Šy”š de libros en judeo-español Jerusalén, 1922 |
|
Alexander THOMSON (trad.)
El catecismo menor o Una corta declaración de lo que creen los protestantes cristianos Constantinopla, 1854
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Eliyá Refael CARMONA
El celośo marido 2ª ed. Constantinopla, 1923
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
El Chaquetón. Ĵornal político hebdomadario serio, satírico y literario Salónica, 1920-1922
núms. II/25-50 y III/1-50 |
|
Čharló. Ĵornal satírico semanal Salónica, 1921-1922
núms. I/7, 14, 16, 37-38, 42, 49 y II/1, 27 |
|
Eliyá Refael CARMONA
El chico Yisrael Constantinopla, 1925
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Iśac ben Yeḥeźquel GAḄAY (trad.)
Cinco años de mi vida [Constantinopla] 1901
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Ḥayim Aƀraħam ‘UŹIEL
Séfer Col ħaḥayim Salónica, 1857
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yosef ben Ye‘udá ALFRANŶI
Séfer Col meḅaser Salónica, 1852
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Aƀraħam ben Mordejay ANKAWA (comp.)
Séfer Col teḥiná Livorno, 1844
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
A Collection of Sephardic Songs and Piyutim [Londres], 1990 [En letras latinas] |
|
Mercado Yosef COBO
Colpo de ojo sobre la Antigüedad grega Salónica, 1937
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Joseph NEHAMA
El comercho. Parte segunda. Las leis: cuestiones diversas que se atan al comercho [Salónica, 1906]
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Complas de Purim Viena [Esmirna], 1892
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Binyamín Refael BEN YOSEF (ed.)
Complas de Purim. Saludar al Purim Constantinopla, 1923
[Ejemplar de la UNIVERSITY OF WASHINGTON] |
|
Ya‘acob ben Abraham YONÁ
Complas nuevas del felec y Sala de pasatiempo El Cairo [Jerusalén], 1907
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY] |
|
Refael Yehudá ben León CAL‘Í
Complas ... de T”u Bišbat Salónica, 1879
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Šem Tob SEMO (trad.)
El conde y el ĵidió: Historia muy intresante Viena, 1873 [Edición crítica en SCHMÄDEL 2007: 211-335] |
|
Eliyá Refael CARMONA
El condenado a la forca Estambul, 1925
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Conplas de el felec Salónica, 1850
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Conplas de Ḥanuká Salónica, 1829
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY] |
|
Conplas de Ḥanuká Salónica, 1829
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Conplas de Purim Salónica, 1838
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Conplas de Purim Salónica, 1860
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Conplas de Purim Belgrado, 1861
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Conplas de Purim Belgrado, 1861
[Ejemplar de la BAYERISCHE STAATSBIBLIOTHEK] |
|
Conplas de Yosef Haŝaḍic Belgrado, 1861
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Sa‘adi ben Beŝalel Haleví AŠKENAŹÍ (ed.)
Conplas muevas de Purim Salónica, 1866
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Sa‘adi ben Beŝalel Haleví AŠKENAŹÍ (ed.)
Conplas viejas de Purim Salónica, 1866
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Refael Yehudá ben León CAL‘Í
Conplas de T”u Bišbat Salónica, 1801
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Eliyá Refael CARMONA
El convertiđo. Romanzo nacional ĵudió Constantinopla, 1921 |
|
[Copla desconocida] en Ms. Hayim y Abraham Franco (Rodas, 1867) |
|
Coplas con ticún se‘udat purim Constantinopla, 1778
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY] |
|
Abraham TOLEDO
Coplas de Yosef ħaŜaḍic Constantinopla, 1732 |
|
Abraham TOLEDO
Coplas de Yosef ħaŜaḍic Constantinopla, 1755
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Coplas nuevas dando alabación por el nes que hiźo el Santo Bendicho Él con la umá yisraelit Constantinopla, 1778
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY] |
|
Eliyá Refael CARMONA
El corazón de Rośica. Romanzo cómico y eśmoviente Constantinopla, 1924 |
|
Albert BEN ‘EŹRÁ (trad.)
El correo de Lyon. Dramo en cinco actos y ocho taḅlós Viena, 1901
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
El Correo de Viena Viena, 1869-1884
núms. II/5-6, VIII/4-24, XI/33-48 y XIV/1-27, 29-41, 43-44 |
|
Joseph NEHAMA
La correspondencia. Libro de cartas diversas y de comercho [Salónica, 1906]
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
‘Obadiá S. T. NÁ‘AR (trad.)
Un creente sinchero. Novela eśmoviente de la vida ĵudía por P. Smolensqui Salónica, 1929
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Yiŝḥac ben Abraham DE BOTON
Cuadreno de poeśías Tel Aviv, [1935]
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY] |
|
Gran Rabinato de Turquía
Cuento-rendido de_la ĵunta del Meŷlíš ‘Umumí teniđa alḥađ 22 tebet 5661 Constantinopla, 1901 |
|
Moíś ADOT
La cuestión ĵudía. ¿¡Por cuálo tanta aḅorrición!? Biblioteca «Max Nordau», 1 (Salónica, 1921)
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Eliyá Refael CARMONA
La cuñađa sin corazón Constantinopla, 1925?
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Eliéźer ben Šem Tob PAPO
Séfer Daméšec Eliéźer - Ḥélec «Óraḥ Ḥayim» Belgrado, 1862
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Eliéźer ben Šem Tob PAPO
Séfer Daméšec Eliéźer - Ḥélec «Yoré De‘á» Belgrado, 1865
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Yiŝḥac Bejor ben Mošé AMARAŶI
Séfer Darjé haAdam Salónica, 1843
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yiŝḥac Bejor ben Mošé AMARAŶI
Séfer Darjé haAdam Salónica, 1849
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yehudá Ben Šelomó Ḥay ALCAL‘AY
Cuntrés Darjé Nó‘am Belgrado, 1839
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Abraham LAREDO
Séfer Dat Yehudit Livorno, 1827
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Mošé Ya‘acob ben David OTOLENGUI
Déguel haTorá Salónica, 1885
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Nisim Refael PERAḤIÁ
Séfer Dérej ŝedacá, ḥ”2 Esmirna, 1874
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
La desparición del miliardario. Las extraordinarias avanturas de Jim Jackson, celeḅre poliz amator americano Biblioteca divertiente, 7 (Salónica, [1912]) |
|
Daniel DE ÁVILA GALLEGO
Diálogo del colorado Salónica, 1601 [Edición crítica en ROMEU 2014: 71-229]
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Los dientes del asasino. Las extraordinarias avanturas de Jim Jackson, celeḅre poliz amator americano Biblioteca divertiente, 5 (Salónica, [1912]) |
|
David ben Abraham PIPANO
Discorso del quintén año de Cupat Ŝedacá vaḥésed Salónica, 1878
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yiŝḥac Refael MOLJO
Las diversas tentativas de reformar la nacionalidad ĵudía Salónica, 1912
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
David L. COOPER
La divinidad de Yahvé, Dio de Yisrael ... Treśladado del ingléś [Los Ángeles], 1928
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Ḥayim BEN-‘ATAR (trad.)
Don Miguel San Salvador Jerusalén, 1909
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Baruj MITRANI (trad.)
Don Yosef. Primo ministro de España 2ª ed. Jerusalén, 1912
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
Donna Flor Cairo [Jerusalén], 1903 [1908]
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Eliyá GAYÚS
Los dos amigos. Koento muy ezmovyente Estambul, 1932 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE] |
|
Binyamín Refael BAJAR YOSEF
Los dos melicios. Romanzo de la vida ĵudía en Austría Jerusalén, 1908
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (trad.)
Los dos viajes de Guliver: onde los lilipusianos y onde los ĝigantes Jerusalén, 1912
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Yisrael Bajar ḤAYIM
Dotrino para criaturas Viena, 1826
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
El Eco Ĵudaïco. Orgán del judaïśmo búlgaro Sofía, 1901-1906
núms. I/1-24, [28, 29], 30-[??], III/3-4, IV/1 y VI/15-16 |
|
Eliyá Refael CARMONA
El esfueño del chico Jan Constantinopla, 1912
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yehudá ben Ya‘acob NEḤAMA (trad.)
El viaje de Raḅí Yisrael Salónica, 1863
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Eldad ben Maḥalí HAḌANÍ
Séfer Eldad haḌaní Salónica, 1891 |
|
Eldad ben Maḥalí HAḌANÍ
Séfer Eldad haḌaní Salónica, 1849
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
[Alexander THOMSON]
Ele Toledot bené Yisrael o Cincuenta y dos cuentas tiradas del Arba‘á ve‘esrim para el uso de escolas y familias con grabados Constantinopla, 1854
[Ejemplar en GOOGLE PLAY] |
|
[Alexander THOMSON]
Ele Toledot bené Yisrael o Cincuenta y dos cuentas tiradas del Arba‘á ve‘esrim para el uso de escolas y familias con grabados Constantinopla, 1854
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Alexander THOMSON
Ele Toledot bené Yisrael o Ochenta cuentos tiradios del Arba‘á ve‘esrim y de las historias antiguas; con 70 graƀados. Edición segunda Constantinopla, 1868
[Ejemplar de STANFORD DIGITAL REPOSITORY] |
|
Šem Tob BARŹILAY (trad.)
‘Émec haḅajá. El valle de los lloros Salónica, 1935 |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
En las tinieblas de la noche Jerusalén, 1912
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Ben Ŝiyón TARAGÁN
Enigma o El ĵudió y la princeśa Jerusalén, 1911
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (ed.)
Entre dos amores Cairo [Jerusalén], 1907
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
La Época de Nu Yorc / La Epoca de New York Nueva York, 1919. Heredero de La Ṿoź del pueḅlo, antes El Progreso.
[Colección disponible en HISTORICAL JEWISH PRESS: núms. 214-217, 219, 221 y 226] |
|
La Época. Revista política, comercial y literaria Salónica, 1875-1911
[Colección disponible en HISTORICAL JEWISH PRESS: núms. entre 1875-1886 y 1894-1907] |
|
Eliyá GAYÚS
La ermoza janeta entre dos amantes. Romanso muy ezmovyente i yeno de amor Estambul, 1932 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE] |
|
Moíś HABIB
La ermoza Luiza i su amante. Romanso yeno de amor Estambul, 1931 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE] |
|
[Alexander THOMSON]
La escalera a la anṿeźadura. Con 71 grabados en leño para el uśo de las escolas y de las famillas Constantinopla, 1853
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Alexander THOMSON
La escalera o Lecciones progresiṿas, en la ciencia y literatura Constantinopla, 1888 |
|
Z. ¿CAVÁN?
Las escolas comunalas de Salonico: lo_que ellas son; lo_que debrían ser Salónica, 1927
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Aḥad HA‘AM [= Ašer Zvi ḤIRŠCH GINŹBERG]
Escritos ŝionistas Salónica, 1931
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
David FRESCO (trad.)
España y Yerušaláyim o Ibn Eźrá y Ḥulda la hija de r. Yehudá Haleví Constantinopla, 1887 |
|
Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (trad.)
Esperanza de un hipócrita y El arreṿividor de los muertos Jerusalén, 1901 |
|
La Esperanza ~ La Buena Esperanza Esmirna, 1871-1917
[Colección disponible en HISTORICAL JEWISH PRESS: núms. de 1874 a 1901] |
|
Ḥajamḥané Niśamnamisi
Estatuto orgánico de_la comunidad israelita promulgado en data del 23 de agosto de 1287 Constantinopla, 1911 |
|
Mošé ben Baruj ALMOSNINO
Extremos y grandezas de Constantinopla Madrid, 1638 [Traducción al español en letras latinas]
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Yaquim ben David BEḤAR
La famía misteriośa: teatro en 4 actos en poeśía Trieste/Viena, 1889
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
La fineźa de Jim Jackson. Las extraordinarias avanturas de Jim Jackson, celeḅre poliz amator americano Biblioteca divertiente, 3 (Salónica, [1912]) |
|
Firmamiento Muevo de Nuestro Señor y Reḥmidor Yešú‘a el Mašíaḥ [Corfú], 1829
[Ejemplar de la ÖSTERREICHISCHE NATIONALBIBLIOTHEK] |
|
Firmamiento muevo de Nuestro Señor y Reḥmidor Yešú‘a el Mašíaḥ [Corfú], 1829
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Baruj NAÉ (trad.)
Flama veđre. Romanzo de Ereŝ Yisrael Tel-Aviv, 1933
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Yiŝḥac ben Abraham de TROKI
Fortificación de la Fee... traduzido de Hebrayco en Romance por Ischak Atias En Amburgo no Anno 5381: Y Copiado por Ischak Señor Ámsterdam, 1621 [en letras latinas] |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
¡Fuego! Jerusalén, 1911
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
La Fuerza. Órgano ŝionista independiente Xanti, 1922-1923
núms. I/3, 5-28 |
|
Nisim BEHAR
El Guid para El Pratikante. Livro de Dinim sovre las tefilot de Entresemana Şabatot i Fyestas i de todas las Preskripsyones Relijyozas ... Primera partida 2ª ed. Estambul, 1967 [En letras latinas] |
|
Aharón PARDO
La gimnástica y los ĵidiós Salónica, 1911
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Moshe SAUL, Aldina QUINTANA RODRÍGUEZ & Zelda OVADIA
El gizado Sefaradí. Rechetas de Komidas Sefaradís de la revista kulturala djudeo-espanyola "Aki Yerushalayim" Zaragoza: Certeza, 2004 [en letra latina] |
|
Guedulat Mošé Constantinopla, 1765 |
|
Marco MEŠULAM & Nisim BEJAR
Güerta de cantes turcos y españoles Constantinopla, 1910 |
|
Šem Tob SEMO (trad.)
Güerta de historia Viena, 1865
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
David ben Mošé ATTIAS
La Güerta de oro Liorna, 1778 [Edición crítica en BERENGUER AMADOR 2016: 29-188]
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Ben Ŝiyón TARAGÁN
Güerta de Yerušaláyim. Libro literario Jerusalén, 1902
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Güerta de Yerušaláyim. Libro literario Jerusalén, 1902
núms. I/1-9 |
|
Šelomó ben ATAF (trad.)
El ḥaćino imaǵinado. Comedia en tres actos Sofía, 1903 [Edición crítica en SCHMID & BÜRKI 2000: 45-109] |
|
David Bejar YEHUDÁ (ed.)
Séfer Hadáš harišón Jerusalén, [1923]
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Nisim Šem Tob ‘ELI
Haġadá de la guerra por día de Pésaḥ Constantinopla, 1919
[Ejemplar de la UNIVERSITY OF WASHINGTON] |
|
Raḅi YOTFATA [= Eliyá Refael CARMONA]
Haġadá hecha apropiada por la añada de_la guerra del año 5673 Constantinopla, 1913 |
|
Haġadá šel Pésaḥ kefí minhag sefaradim... Viena, 1924
[Ejemplar de la UNIVERSITY OF WASHINGTON] |
|
Séfer Haġadá šel Pésaḥ ‘im pitrón belašón sefaradí Livorno, 1932
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Séder Haġadá šel Pésaḥ Liorna, 1843 |
|
Haġadá šel Pésaḥ Liorna, 1820 |
|
Haġadá šel Pésaḥ ‘im pitrón belašón sefaradí Livorno, 1904
[Ejemplar de la UNIVERSITY OF WASHINGTON]
|
|
Séder Haġadá šel Pésaḥ ‘im petarón belašón sefaradí Liorna, 1853
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Séder Haġadá šel Pésaḥ ‘im petarón belašón sefaradí Liorna, 1888
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Séder Haġadá šel Pésaḥ con su ladino Venecia, 1609
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Séder Haġadá šel Pésaḥ Venecia, 1629
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Séder Ħaġadá šel Pésaḥ bilšón ħacodeš ubilšón sefaradim Venecia, 1695
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Séder Ħaġadá šel Pésaḥ bilšón hacodeš u pitronó bilsón sefaradim Venecia, 1721
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Séder Ħaġadá šel Pésaḥ bilšón hacodeš u pitronó bilsón sefaradim Venecia, 1758
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Ben-Ŝión ben Yosef Refael TARAGÁN (trad.)
Haġadá šel Purim - Las semanas de Pésaḥ Jerusalén, 1894 |
|
Séder Haġadat lel Pésaḥ Salónica, 5689 [=1929]
[Ejemplar en HEBREWBOOKS.ORG]
|
|
Hamebaser Ha‘ibrí Belgrado, 1923-1924
núms. I/1-3, 6-7 |
|
Yiŝḥac Bejor ben Mošé AMARAŶI (trad.)
Séfer ben hamélej vehanaźir Salónica, 1849 |
|
Séfer Ḥaméš Meguilot Constantinopla [Salónica], 1808
[Ejemplar en HEBREWBOOKS.ORG] |
|
Abraham ben Yiŝḥac ASÁ (trad.)
Ḥaméš Meguilot, veelu ħen: Šir ħaŠirim, Rut, Quinot, Coħélet, Ester Constantinopla, 1744
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Abraham ben Yiŝḥac ASÁ (trad.)
Ḥaméš Meguilot, veelu ħen: Šir ħaŠirim, Rut, Quinot, Coħélet, Ester Constantinopla, 1744
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY] |
|
Ḥamišá ḥumešé Torá Ámsterdam, 1775
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
William Gotlieb SCHAUFFLER (trad.)
Séfer Ḥamišé humešé Torá ‘im ħa‘aticá sefaradit. Ḥélec rišón: Séfer Berešit-Šemot Viena, 1841
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Hamišpat. Órgano de la organiźación ŝionista de Sofia Sofía, 1912-1919
núms. I/11, 30, II/39, III/4-5, 12, 14 y IV/2, 4, 7 |
|
Hamišpat. Jurnal ŝionisto. Aparece cuando el menester lo demanda Plovdiv, 1927
núms. I/1, 3 |
|
Eliša‘ Mercado ben Šelomó ḤABILLO
Hamón ḥogueg Liorna, 1794
[Ejemplar en HEBREWBOOKS.ORG] |
|
Mošé ben Baruj ALMOSNINO
Séfer Ħanaħagat ħaḥayim ... Libro intitulado Regimiento de la vida Salónica, 1564 [Edición crítica en ZEMKE 2004: 47-377]
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Mošé ben Baruj ALMOSNINO
Séfer Ħanaħagat ħaḥayim ... Libro intitulado Regimiento de la vida Salónica, 1564 [Edición crítica en ZEMKE 2004: 47-377]
[Ejemplar en HEBREWBOOKS.ORG] |
|
Sa‘adi ben Beŝalel Haleví AŠKENAŹÍ (ed.)
Séfer Hanahagot adam Salónica, 1841
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Eliyahu Mordejai Ben-David Ḥayim CRISPÍN
Har Sinay ... Monte Sinay Turnu Severin (Rumanía), 1895
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Hašalom (Karmí Šelí) Belgrado, 1906
núms. III/1-3 |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
La hermośa ṿivda. Novela Jerusalén, 1912
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
A”Š [=Anrí ŠALTIEL] (trad.)
La hermośa Ester Jerusalén, 1912
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Ben Ŝiyón TARAGÁN
La hermośa historia de Roḅinśón o La miseria. Romanzo histórico y moral Constantinopla, 1924
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
David ben Šaḅetay FRESCO (trad.)
La hermośa Ḥulda de España Jerusalén, 1910 |
|
Séfer Ḥéšec šelomó Venecia, 1588
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Séfer Ḥéšec Šelomó Venecia, 1617
[Ejemplar en HEBREWBOOKS.ORG] |
|
Eliyá Refael CARMONA
La hija de la lavandera Constantinopla, 1923
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Eliyá Refael CARMONA
El hijo repentido Constantinopla, 1923
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Ben Ŝiyón TARAGÁN
Los hijos. Novela treśladada del heḅreo Jerusalén, 1911 |
|
Ya‘acob ben Ḥananiá COBO
Ḥinuj lanó‘ar o Gramática del lašón hacodeš Salónica, 1864
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Historia interesante de el emperador Baśil el Segundo y el raḅí o Un marido entre dos mujeres Esmirna, ¿1913? |
|
Italo FIORENTINO
La historia de la guerra 1870. Francia y Prusia Salónica, 1871 |
|
Šem Tob BARŹILAY (trad.)
La historia de los ĵidiós, deśde el desparćimiento de muestro pueblo Salónica, 1934-1935 |
|
Mijael MOLJO y Abraham MEBORAJ
Historia de los ĵudiós de Castoría Salónica, 1939
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Bejor Šaḅetay BEN COHEL
Historia de Turquía Constantinopla, 1900
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
William LE QUEUX
Historia extraordinaria de Rasputín, el papás criminal Salónica, 1920 |
|
Ḥayim Yiŝḥac ŠAQUÍ
La historia ĵudía universal ... Partida cinquena Constantinopla, 190?
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Ḥayim Yiŝḥac ŠAQUÍ
La historia ĵudía universal ... Partiđa setena Constantinopla, 1924
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Ḥayim Yiŝḥac ŠAQUÍ
La historia ĵudía universal ... Partiđa ochena Constantinopla, 1925
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Ḥayim Yiŝḥac ŠAQUÍ
La historia ĵudía universal ... Partiđa diećena Constantinopla, 1927
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Ḥayim Yiŝḥac ŠAQUÍ
La historia ĵudía universal ... Partiđa doĉena Constantinopla, 1928
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Moíś FRESCO
Historia Santa. Primera parte: De la Criación hasta Yehošú‘a Constantinopla, 1910
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Yehudá ben Ya‘acob NEḤAMA
Historia universal Salónica, 1861 |
|
Ḥayim Yiŝḥac ŠAQUÍ
La historia universal Constantinopla, 1899
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Ḥayim Yiŝḥac ŠAQUÍ
La historia universal ... Partida segunda Constantinopla, 1900
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Yiŝḥac Bejor ben Mošé AMARAŶI (trad.)
Séfer Ḥiźuc emuná Salónica, 1850
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yiŝḥac Bejor ben Mošé AMARAŶI (trad.)
Séfer Ḥiźuc emuná Salónica, 1850
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY] |
|
Baḥya ben Yosef IBN PAQUDA
Séfer Ḥobat halebabot belá‘aź Salónica, 1568
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yisrael Bajar ḤAYIM (trad.)
Ḥobat halebabot Viena, 1822
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Baḥya ben Yosef IBN PAQUDA
Séfer Ḥoƀat ħaleƀaƀot. Liƀro llamado en ladino Oƀligación de los corazones Venecia, 1713
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY] |
|
Baḥya ben Yosef IBN PAQUDA
Séfer Ḥoƀat ħaleƀaƀot. Liƀro llamado en ladino Oƀligación de los corazones Venecia, 1713
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Baḥya ben Yosef IBN PAQUDA
Ḥobat halebabot - Šá‘ar habitaḥón Constantinopla, 1898 |
|
Yisrael Bajar ḤAYIM (ed.)
Ḥojmat Yehošúa‘ ben Sirá Viena, 1818 |
|
Víctor LEVÍ
El hombre de péndola Estambul, 1921
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Šemu’el ben ELIYAHU (trad.)
El hombre santo Jerusalén, 1912
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Binyamín ben Šemu’el ŠILTÓN
Séfer Ḥošeb maḥašabot Constantinopla, 1737
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Iġueret haḥayim Salónica, 1874
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Iġueret haPurim Salónica, 1852
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Moíś LEVÍ
La ija del bankiero. Romanso de amor i ezmovyente Estambul, 1933 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE] |
|
Eliyá GAYÚS
La ija del kazalino i Anriko. Koento muy divertyente Estambul, 1932 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE] |
|
Ilustra Güerta de Historia / Illustra Goerta de Historia Viena, 1880-1881
núms. I/1-12 y II/1-11 |
|
El Imparcial Salónica, 1909-1911
núm. II/728 |
|
Leon SASÓN (trad.)
El İpohondriozo Estambul: Logos, 1998 [en letras latinas]
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Abraham Šemu’el RECANATI
¿Los ĵidiós de Rusía sufren ellos como ĵidiós? Salónica, 1913
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Iśac ben Yeḥeźquel GAḄAY (trad.)
Juan Lobo o El niño de_la deśgracia. Treśladado del francés. Jerusalén, 1911
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
León ben Yiŝḥac MODIANO
El ĵudaíśmo y_la Alianza Yisraelita Salónica, 1910
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Gabriel ben Nisim Mošé ARIÉ
Los ĵudiós de España. Conferencia hecha en la Asociación de los viejos alumnos de la escuela de la Alianza Yisraelit Esmirna, 1896 |
|
El ĵugo de sochetá [¿Salónica, 1928?]
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Un ĵugo maraviośo. Las extraordinarias avanturas de Jim Jackson, celeḅre poliz amator americano. Biblioteca divertiente, 4 (Salónica, [1912]) |
|
El Ĵuguetón. Ĵornal humorístico Constantinopla, 1908-1931
núms. I/1-5, 8-10, II/11-15, 17-25, 27, suplemento s.d., IV/1-32, 34-52 y V/1-50, 52 |
|
El Ĵuguetón. Ĵornal humorístico Constantinopla, 1908-1931
núms. VI/1-43, VII/1-29, X/1-16, XVII/3, XIX/23-41 |
|
El Ĵuguetón. Ĵornal humorístico Constantinopla, 1908-1931
núms. XX/1-50, XXI/1-41 y XXIII/13 |
|
Iśac ben David FLORENTÍN
Ĵusticia merecida. Chico romanzo mucho curiośo, lleno de intrigas de amor Salónica, 1922
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Baruj ben Yiŝḥac MITRANI (trad.)
El ĵusto salvado. Historia curiośa, temerośa y hermośa del muy grande y renomado raḅino Harab Toséfet Yom-Tob ... Publicada por entregas en Hašalom (Karmí Šelí), núms. III/1-3 (Belgrado, 1906)
[Edición crítica en GARCÍA MORENO 2013: 141-159] |
|
Yiŝḥac Bejor ben Mošé AMARAŶI (trad.)
Kéter Šem Tob Salónica, 1850
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY] |
|
Yiŝḥac Bejor ben Mošé AMARAŶI (trad.)
Kéter Šem Tob Salónica, 1850
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Refael Yehudá ben León CAL'Í
La ketuḅá de la Ley Esmirna, 1922
[Ejemplar de la UNIVERSITY OF WASHINGTON] |
|
Yisrael ben Mošé NAĴARA
Ketuḅá leḥag hašabu'ot Venecia, 1753
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Refael Yehudá ben León CAL‘Í
Ketuḅat haTorá Salónica, 1810
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Refael Yehudá ben León CAL‘Í
Ketuḅat haTorá Salónica, 1832
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Refael Yehudá ben León CAL‘Í
Ketuḅat haTorá Salónica, 1838
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Refael Yehudá ben León CAL‘Í
Ketuḅat haTorá Salónica, 1843
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Abraham ben Yiŝḥac ASÁ (trad.)
Séfer Ketuƀim, veelu ħen: Teħilim,Mišlé, Iyoƀ, Dani’el, ‘Eźrá, Naḥmiá, Diƀré ħaYamim Salónica, 1909
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
William Gotlieb SCHAUFFLER (trad.)
Séfer Kitbé hacodeš - Torá Neƀiím uJtuƀim ‘im ħa‘aticá sefaradit. Ḥélec rišón Esmirna, 1838
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
William Gotlieb SCHAUFFLER (trad.)
Kitbé ħaCodeš - Torá Neƀiím uJtuƀim ‘im ħa‘aticá sefaradit. Ḥélec rišón Esmirna, 1838
[Ejemplar en HEBREWBOOKS.ORG] |
|
William Gotlieb SCHAUFFLER (trad.)
Kitbé haCodeš - Torá Neƀiím uJtuƀim ‘im ħa‘aticá sefaradit. Ḥélec šení Esmirna, 1838
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Albert HABIB
La korkovada. Romanso muy kuryozo Estambul, 1932 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE] |
|
Eliyá GAYÚS
La korkovada, nº2. Romanso muy kuryozo Estambul, 1932 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE] |
|
Ya‘acob ben Eliyahu HAKOHÉN
Lecturas diversas 2ª ed. Salónica, 1900 |
|
Yiŝḥac ben Šelomó AMARILLO
Séfer Lel šimurim Viena, 1819 [Edición crítica en ROMERO 1998: 45-115]
[Ejemplar de la BAYERISCHE STAATSBIBLIOTHEK] |
|
Abraham ben Mošé FINŜI
Séfer Léquet haŹóhar Belgrado, 1859
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Abraham ben Mošé FINŜI
Séfer Léquet haŹóhar Esmirna, 1877 |
|
Ya‘acob Eliyahu COHÉN
Lešón limudim. Libro de gramática Salónica, 1895
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Abraham ben Yiŝḥac ASÁ (trad.)
Letras de raḅí ‘Aquiƀá copiadas de lašón ħacódeš en ladino Constantinopla, 1729
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
David ben Yiŝḥac HACOHÉN DE LARA
Kéter Kehuná ... Lexicon Thalmudico-Rabbinicum amplisimum & locupletisimum Hamburgo, 1668
[Ejemplar en HEBREWBOOKS.ORG] |
|
El Liḅeral / El Liberal Jerusalén, 1909
núms. I/1-31 y 33-34, y II/1 y 4-8 |
|
El Liḅeral. Época y Imparcial reunidos Salónica, 1911-1921
núms. I/1-303, II/304[=1]-336[=22], 23-104 ... |
|
Alḅert ŠAÚL
Libro de higién Constantinopla, 1922
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Ya‘acob CABULI
Libro de instrucción reliĝiośa 2ª ed. Rodas [Esmirna], 1924
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Ya‘acob CABULI
Libro de instrucción reliĝiośa 2ª ed. Rodas [Esmirna], 1924
[Ejemplar de la UNIVERSITY OF WASHINGTON] |
|
Refael Yiŝḥac BENṾENISTE (trad.)
Libro de la forma de el palacio Salónica, 1876
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
James CHRISTIE (trad.)
El libro de la Ley, los Profetas y las Escrituras Constantinopla, 1872
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Libro de lectura Constantinopla, 1887
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Libro de los acontecimientos de Šaḅetay Ŝebí llamado Meoraot Ŝebí Salónica, 1871
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
El Libro de los Salmos traśladado en la lingua española Constantinopla, 1922
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Liƀro de pasatiempo y instrucción Esmirna, 1913
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (ed.)
Libro de pasatiempo, acogido de ĵornales y de libros históricos. 3 Jerusalén, 1900
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
El libro de oraciones, asegún el uśo de la queħilá del Mašíaḥ de Inglaterra y Irlanda Constantinopla, 1872
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Hemdá BEN YEHUDÁ
Lulú Cairo [Jerusalén], 1908
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
El Lunar. Una acoǵita de diversas informaciones ... Salónica, 1864-1864
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
La Luź / The Light Nueva York, 1921-1922
[Colección disponible en HISTORICAL JEWISH PRESS: 54 núms.] |
|
El Luzero / El Lućero sefaradí Nueva York, 1926-1927
Colección disponible en HISTORICAL JEWISH PRESS: núms. de 1926-1927] |
|
Luzero de la Pasensia Turnu-Severin, 1885-1889 [en letra latina]
núms.I/1 - II/45, III/1-35 y IV/1-3 |
|
Yeḥiel ben Yacutiel ANAV
Séfer Ma‘alot hamiḍot, en lađino Constantinopla, 1824
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Yiŝḥac Benṿeniste GATEÑO
Ma‘asé ḥošeb Salónica, 1876
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Yiŝḥac Benṿeniste GATEÑO
Ma‘asé ḥošeb Salónica, 1876
Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Aharón ben David Hakohén MERAGUŚA
Séfer Ma‘asé Yešurún Salónica, 1816
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Séfer ma‘asiyot Salónica, 1828
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Ma‘asiyot. Ma‘asé de Raḅí Yosef de la Reina Viena, 1852
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Séfer ma‘asiyot Salónica, 1853
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Guedaliá ALALUF (trad.)
Madam Nicolescu a_la montaña. Salónica, 1928
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Eliyahu Ben Šem Tob ARDITI
La madrasta. Romanzo histórico social Salónica, 1902 |
|
David MOSCONA
Maguén David. Facilitador y utilizador de la lectura Lašón hacodeš Viena: Josef Schlesinger, 5657/1897
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
David MOSCONA
Maguén David. Facilitador y utilizador de la lectura lašón hacodeš para la juventud de los sefardim Viena, 1931
[Ejemplar de la UNIVERSITY OF WASHINGTON] |
|
David MOSCONA
Maguén David. Facilitador y utilizador de la lectura lašón hacodeš para la juventud de los sefardim Viena: Josef Schlesinger, 5657/1897
[Ejemplar de la UNIVERSITY OF WASHINGTON] |
|
Mošé Ya‘acob ben David OTOLENGUI
Maḥaźé ša‘ašu‘ím. [1] [Salónica, 1897]
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Mošé Ya‘acob ben David OTOLENGUI
Maḥaźé ša‘ašu‘ím. [2] [Salónica, 1897]
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Maḥźor lešalóš regalim minhag Sefarad Viena, 1867; vol. III (1887) |
|
Maḥźor leRoš hašaná ... leYom hakipurim ... lešalóš regalim Viena, 1860: vols. 1-3 |
|
Maḥźor leRoš hašaná keminhag sefaradim Salónica, 1926
[Ejemplar de la UNIVERSITY OF WASHINGTON] |
|
Maḥźor lešalóš regalim minhag Sefarad Viena, 1862-1863; vol. III (1862) |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
La maldición del ĵudió Jerusalén, [1908]
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Sami NAMAR
El mancebo sin culpa: romanzo dramático y de amor Constantinopla, 1923
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT (trad.)
Manón Lescó Cairo [Jerusalén], 1905 [1906]
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Stephen LEVY (trad.)
Many hands. A Gathering of Sephardic Songs and Proverbs with a Poem, in Judezmo and English Boston: Firefly Press, 1982 |
|
Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (trad.)
Maravillośos acontecimientos de el capitán Corcorán Jerusalén, 1905
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
[Phöbus PHILIPPSON] / Ya‘acob ben ḤAYIM (trad.)
Los marranos. Un paso de la vida de los ĵidiós en España en el 15én seclo Ruse, 1896 |
|
T. YALIŹ [= Alḅert BARŹILAY]
Los marranos. Chico drama de 3 actos en versos Salónica, 1934 |
|
Nisim ALTABIB (trad.)
Martín el teǰeđor o El pođer del oro Estambul, 1900 |
|
El Martío. Jurnal humorístico apareciendo cada viernes Salónica, 1914
núms. I/1-5 y 15 |
|
La matanza de los cónsolos. 5 mayo 1876 Salónica, 1926
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yiŝḥac Ben-Veniste GATEÑO
Ma‘asé ḥošeb Salónica, 1876
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Yiŝḥac ben Ḥayim MAGRISO
Séfer Me‘am lo‘eź. Hélec rebi‘í ... Séfer Bamidbar Salónica, 1815
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yiŝḥac ben Ḥayim MAGRISO
Séfer Me‘am lo‘eź ... Debarim Livorno, 1822
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yiŝḥac ben Ḥayim MAGRISO
Séfer Me‘am lo‘eź. Hélec rišón Estambul, 1823
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yiŝḥac ARGÜETI
Séfer Me‘am lo‘eź Debarim Salónica, 1883
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Ya‘acob ben Majir JULÍ
Séfer Me‘am lo‘eź. Ḥélec rišón ... Séfer Berešit Esmirna, 1864
[Ejemplar en HEBREWBOOKS.ORG] |
|
Ya‘acob JULÍ y Yiŝḥac MAGRISO
Séfer Me‘am lo‘eź. Hélec šení ... Šemot Salónica, 1867
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Ya‘acob ben Majir JULÍ
Séfer Me‘am lo‘eź. Hélec šení ... Séfer Šemot, ḥ”1 Esmirna, 1864
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Yiŝḥac ben Ḥayim MAGRISO
Séfer Me‘am lo‘eź. Hélec šeliší ... Séfer Šemot, ḥ”2 Esmirna, 1865
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Yiŝḥac ARGÜETI
Séfer Me‘am lo‘eź. Ḥélec hašiší ... Debarim Esmirna, 1868
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Refael Y. BENVENISTE
Me‘am lo‘eź ‘al Meġuilat Rut Salónica, 1882
[Ejemplar de la UNIVERSITY OF WASHINGTON]
|
|
Ya‘acob ben Majir JULÍ
Séfer Me‘am lo‘eź. Šemot, ḥélec 1 Jerusalén, 1884
[Ejemplar en HEBREWBOOKS.ORG] |
|
Yiŝḥac ben Ḥayim MAGRISO
Séfer Me‘am lo‘eź. Šemot, ḥélec 2 Jerusalén, 1886
[Ejemplar en HEBREWBOOKS.ORG] |
|
Raḥamim Menaḥem MITRANI
Séfer Me‘am lo‘eź ‘al séfer Yehošúa‘ Salónica, 1851
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Raḥamim Menaḥem MITRANI
Séfer Me‘am lo‘eź ‘al séfer Yehošúa‘ Salónica, 1851
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Raḥamim Menaḥem MITRANI
Séfer Me‘am lo‘eź ... Hélec šení ... ‘al séfer Yehošúa‘ Jerusalén [!], 1867
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Raḥamim Menaḥem MITRANI
Séfer Me‘am lo‘eź, ḥ”2 ‘al séfer Yehošúa‘ Esmirna, 1870
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Ya‘acob ben Majir JULÍ
Séfer Me‘am lo‘eź Šemot Constantinopla, 1733 [Edición crítica parcial en GARCÍA MORENO 2004: 41-139]
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Yiŝḥac ben Ḥayim MAGRISO
Séfer Me‘am lo‘eź. Ḥélec šení meséfer Šemot Constantinopla, 1746 [Edición crítica parcial en GARCÍA MORENO 2004: 140-174]
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY] |
|
Ya‘acob JULÍ y Yiŝḥac MAGRISO
Séfer Me‘am lo‘eź ... Ḥélec šení ... Šemot Salónica, 1796
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yiŝḥac ben Ḥayim MAGRISO
Séfer Me‘am lo‘eź: Ḥélec šeliší. Séfer Vayicrá Constantinopla, 1753
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yiŝḥac ben Ḥayim MAGRISO
Séfer Me‘am lo‘eź: Ḥélec šeliší. Séfer Vayicrá Constantinopla, 1753
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY] |
|
Yiŝḥac ben Ḥayim MAGRISO
Séfer Me‘am lo‘eź: Ḥélec rebi‘í, šehú Séfer Bamidbar Constantinopla, 1763
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY] |
|
Yiŝḥac ben Šemariá ARGÜETI
Séfer Me‘am lo‘eź. Ḥélec rišón šel séfer Debarim Constantinopla, 1773
[Ejemplar en HEBREWBOOKS.ORG] |
|
Ḥayim Abraham ben Yehudá UŹIEL
Séfer Mecor haḥayim. Ḥélec šeliší... Constantinopla, 1861
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Meguilat Ester ‘im targum ladino baotiyot meruḅa‘ot Viena, 1900
[Ejemplar de la UNIVERSITY OF WASHINGTON] |
|
Meġuilat Rut ‘im targum velá‘aź Constantinopla, 1737
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Séder Meġuilat Rut leḥag haŠabu‘ot Viena, 1909
[Ejemplar de la UNIVERSITY OF WASHINGTON] |
|
Meguilat Šir haŠirim Pisa, 1822
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yiŝḥac ben Moše DE PAZ
Meirat ‘enayim Liorna, 1753
[Ejemplar en HEBREWBOOKS.ORG] |
|
Menorá. Al profito del fondo por la civdad-güerta Max Nordau Ruse, 1919
núms. I/13-14 |
|
Yiŝḥac ABOHAB
Séfer Menorat hamaor Constantinopla, 1893. 2 partes.
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Yiŝḥac ABOHAB
Séfer Menorat hamaor Constantinopla, 1762
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
El Mesajero / The Messenger Los Ángeles, 1933-1935
núms. I/1 - II/17 |
|
Mešalim de Šelomó hamélej Constantinopla, 1776
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY] |
|
Mešalim de Šelomó haMélej Salónica, 1806
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Mešalim de Šelomó haMélej ‘"h Belgrado, 1854
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Eli’éźer ben Šem-Tob PAPO
Séfer Méšec betí Sarajevo, 1872-1874
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
El Meseret Esmirna, 1897-1922
núms. I/[3] y 24; núm. XII/55 [Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Šelomó ben Yeħudá IBN GABIROL
Séfer Mešibat nefes Constantinopla, 1743-1744 [2 vols.]
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Mi capo de año Salónica, 1930
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
Mi yernećico. Comedia en un acto Publicada en El Treśoro de Yerušaláyim. Libro de pasatiempo, núm. II/12 (Jerusalén, 1902) pp. 89-92 |
|
Séfer Midráš ‘ašéret haḍiḅerot Belgrado, 1855
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Séfer Milḥamá bešalom: treśladado de lašón hacodeš a español Salónica, 1886
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
La Milićina. Jurnal local, aparece sigún las circunstancias Kustendil, 1907
núms. I/4, 6, [9] |
|
Miŝráyim Cairo, 1904
núms. I/1-6, 8-12 |
|
Séder Moda‘á Salónica, 1800
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Séder Moda‘á umusar leadam Belgrado, 1854
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Moíś ḤABIB
El molino de oro. Cuento dramático y de reír Salónica, 1925
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
Mošé raḅenu Esmirna, 1923 |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
Muerta de mala muerte Jerusalén, 1911
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Moíś HABIB
Muerta por el amor Constantinopla, 1921
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
El muerto que está ṿivo. Fato racontado por un médico Jerusalén, 1912
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Víctor LEVÍ
El muerto ṿivo. Romanzo dramático (treslađađo del francéś) Constantinopla, 1920. 2 Vols.
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Morís ben Yiŝḥac KOHÉN
La mujer ande los ĵidiós españoles de Oriente Salónica, 1911
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Binyamín B. YOSEF
La mujer en el proverḅo Constantinopla, 1924 |
|
Eliyá Refael CARMONA
La mujer pasensyoza. Romanso de la vida aktual Estambul, 1930 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE] |
|
El Mundo Esmirna, 1923
núms. I/15, 17 |
|
El Mundo Sefaradí. Revista para la vida social y cultura [sic] Viena, 1923
núm. I/1 |
|
Yosef B. Meír SASÓN
Séfer Musar ħeskel Salónica, 1843
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yosef B. Meír SASÓN
Séfer Musar ħeskel Salónica, 1849
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yiŝḥac ben Šelomó FARḤÍ
Séfer Musar heskel Orta-Quioy, 1830
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY] |
|
La Nación. Órgano político nacional heleno-ĵidió Salónica, 1926-1927
núms. I/2, 4; núm. I/24 [Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
El Nacional. Gaćeta politicośa, ciantífica y literaria Gálata [Constantinopla], 1873-1878
núm. V/s.n. |
|
Émile ZOLA / M. MENAŠÉ (trad.)
Nantás Cairo [Jerusalén], 1904 [1908?]
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Napoleón Primero: Su familla, su chiquez. sus batallas y su caída Esmirna, 1913
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
La nave hechićera. Viaje muy curiośo Cairo [Jerusalén], 1906 [1907]
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Abraham ben Yiŝḥac ASÁ (trad.)
Séfer Neƀiím aḥaronim, veelu ħen: Yeš‘ayá, Yirmiá, Yeḥeźquel, Teré ‘ašar Constantinopla, 1743
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Abraham ben Yiŝḥac ASÁ (trad.)
Séfer Neƀiím rišonim, veelu ħen: Yeħošú‘a, Šoftim, Šemu’el, Melajim Constantinopla, 1743
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yiŝḥac Mijael BADHAB
Séfer Neḥmadim miźahab. Partida Primera: La Historia Ĵudía Jerusalén, 1894
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Yiŝḥac Mijael BADHAB
Séfer Neḥmadim miźahab. Partida segunda: Yerušalaim uBetar Jerusalén, 1894
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Séfer Necudot ħakésef Venecia, 1619
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Sir Robert WALLEY KOHEN
Ni čhomaje ni devdas Salónica, 1933
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Pésaḥ KAPLAN
Nícola el Primero y el ĵudió Cairo [Jerusalén], 1907
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Moíś LEVÍ
No kero dota. Romanso muy kuryozo Estambul, 1933 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE] |
|
Yiŝḥac YEOŠÁ‘
Nociones sumarias de la Historia del Imperio otomano Salónica, 1902 |
|
Eliyá Refael CARMONA
La novia del muerto Constantinopla, 1924
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Nueva Palestina Ruse, 1922
núm. I/3 |
|
La Nueva Palestina. Revista publicada por el fondo nacional y el Queren Hayesod de Grecha Salónica, 1926
núms. I/1-5 |
|
‘Obadiá S. NA‘AR
Nuevo silabario español: metod prática y moderna por el enseñamiento de_la lingua judeo-española Salónica, 5689/1929
[Ejemplar de la UNIVERSITY OF WASHINGTON] |
|
‘Obadiá S. NA‘AR
Nuevo silabario español: metod prática y moderna por el enseñamiento de_la lingua judeo-española Salónica, 5691/1931
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Nuevo silabario ĵudeo-español Constantinopla, 5668/1908
[Ejemplar de la UNIVERSITY OF WASHINGTON] |
|
Libro de El Nuevo Testamiento de Nuestro Señor y Salvađor Yešua‘ el Mašíaḥ Atenas, 1844
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY] |
|
Libro de El Nuevo Testamiento de Nuestro Señor y Salvađor Yešua‘ el Mašíaḥ Atenas, 1844
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Ya‘acob BARUJ
Nuevo silaberio español. Metod moderna con figuras 2ª ed. Constantinopla, 1922
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
El Nuevo Testamento de Nuestro Señor y Salvador Yešú‘a el Mašíaḥ. Traśladado de la lingua grega Constantinopla, 1877
Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
El Nuevo Testamento de Nuestro Señor y Salvador Yešú‘a el Mašíaḥ. Traśladado de la lingua grega Constantinopla, 1922
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Binyamín ESTRUMZA
La obra del Agudat Yisrael [Salónica], 1914
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
FEDERACIÓN ŜIONISTA DE GRECHIA
Onće meśes de laboro ŝionista Salónica, 1919
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Yehudá Arié DE MÓDENA
Séfer Or toƀ Ámsterdam, 1674
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
David Benŝión ben Abraham MÓDENA
Séfer Or tob Ámsterdam, 1726
[Ejemplar en HEBREWBOOKS.ORG] |
|
Gaćeta de Costandina. Or Yisrael Comstantinopla, 1853-1854
núm. II/57 |
|
William Gotlieb SCHAUFFLER
Oŝar dibré lašón hacodeš o Diccionario de la Lengua Santa con la declaración de cada ṿierbo en la Lengua sefaradit Constantinopla, 1855
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Yisrael Bajar ḤAYIM
Séfer Oŝar Haḥayim Viena, 1823
[Ejemplar de THE NEW YORK PUBLIC LIBRARY] |
|
Yisrael Bajar ḤAYIM
Séfer Oŝar Haḥayim Viena, 1823
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yehudá Leib PINSKER
Oto-emancipación Salónica, 1931
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Šalom ‘ALEJEM [= Šalom ben Menaḥem Naḥum RAḄINOVITẐ]
Para maźal bueno y ciertas notas sobre Šalom ‘Alejem Salónica, 1931 |
|
El Paradiśo. Gaćeta política, literaria y comerciala Jerusalén, 1909
núms. I/1-18 |
|
Paraphrasis Caldaica : En los Cantares de Selomoh, con el Texto Hebrayco y Ladino ... Ámsterdam, 1664 [en letras latinas]
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL]
|
|
El Pasa-tiempo. Jurnal literario-ḥumorístico Plovdiv, 1909
núm. I/1 |
|
La Patría. Ĵornal israelita, aparece lunes, miércoles y viernes de cada semana Constantinopla, 1908-1909
núms. I/5, 12-13, 20, 31, 44, 46-47, 49, 51, 55, 66, 69 |
|
Eliéźer ben Yiŝḥac PAPO / Yehudá ben Eliéźer PAPO (trad.)
Pele yo‘eŝ Viena, 1870 [Edición crítica de fragmentos en ROMERO 1998: 205-206]
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Eliéźer ben Yiŝḥac PAPO / Yehudá ben Eliéźer PAPO (trad.)
Pele yo‘eŝ Viena, 1870 [Edición crítica de fragmentos en ROMERO 1998: 205-206]
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Eliéźer ben Yiŝḥac PAPO / Yehudá ben Eliéźer PAPO (trad.)
Pele yo‘eŝ, ḥélec šení Viena, 1872
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Mošé ben Nisim BENVENISTE
Séfer Pené Mošé mišeelot vetešubot Constantinopla, 1674
[Ejemplar en HEBREWBOOKS.ORG] |
|
Ḥamišá ḥumešé Torá Constantinopla, 1547 [Edición crítica en LAZAR 1988]
[Ejemplar en HEBREWBOOKS.ORG] |
|
Yisrael ben Mošé NAĴARA
Séfer Perí eŝ hadar Constantinopla, 1824
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Petirat Mošé rabenu, ‘alav ħašalom Constantinopla, 1763
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Petirat raḅí Šim‘ón ben Yoḥá Esmirna, 1890
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY] |
|
[Marcus LEHMANN]
Pinto de Amsterdam. Cuento ħistórico ĵudió Esmirna, 1901 |
|
Séder Pirqué Abot Viena, 1897
[Ejemplar de la UNIVERSITY OF WASHINGTON] |
|
Séfer Pirqué abot Pisa, 1822 |
|
Re’ubén Eliyahu YISRAEL
Pirqué Abot, con traducción líḅera en judeo-español y pedazos de moral, máximas y poeśías [Esmirna, 1924]
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Nisim meCušta COHÉN (trad.)
Séfer Pirqué raḅí Eli‘éźer haġadol Constantinopla, 1824
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY] |
|
El plato de Purim Salónica, ¿1929? |
|
El Plato de Purim: Suplemento de El Avenir. Órgano oficial del partido humorista [Salónica], 1909-1913
núms. I/1 y II/2 |
|
Poema de Yosef s.l.,1533 [Edición crítica en GIRÓN NEGRÓN & MINERVINI 2006: 125-193]
[Ejemplar de la BIBLIOTECA APOSTOLICA VATICANA] |
|
Eliyá Refael CARMONA
Poeśías reliĝiośas de_las Santas Fiestas Estambul, 1930
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Abraham Šemu’el RECANATI
Por la pureźa de la famía ĵudía Salónica, 1916
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Reina M. HACOHÉN
Por los modernos. Un raźonamiento contra la mancebez de muestra época Salónica, 1899
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Moíś HABIB
Por_ke mató a su mujer? Romaso muy trajiko i de amor Estambul, 1931 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE] |
|
Avner PEREZ & Gladys PIMIENTA (trads.)
El Princhipiko. Kon ilustrasiones del autor Neckarsteinach: Tintenfass, 2010 [en letra latina y letra raší] |
|
El Progreso / El Progresso Nueva York, 1915. Después cambió su nombre a La Ṿoź del pueḅlo / La Boz del pueblo.
[Colección disponible en HISTORICAL JEWISH PRESS: núms. I/1-10] |
|
Comunitá Yisraelita
Proỳeto de budĝeto de_la Comunitá y del Gašmí por el egśercicio 1928 [Salónica, 1928] |
|
El Pueblo. Ĵornal cotidiano de la mañana Salónica, 1917-1933
núms. XIII/221, 224, XV/174, 289 y XVI/169 |
|
Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (ed.)
La punta de la yod de Y. L. Gordon. Treśladado del heḅreo Jerusalén, [1907]
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (ed.)
La punta de la yod de Y. L. Gordon. Treśladado del heḅreo Jerusalén, [1907]
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
QUEREN HAYESOD
¿Qué es el escopo del Queren Hayesod? Salónica, 1921
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Źelig BRODETZKI
¿Qué es el ŝioniśmo ĝeneral? Salónica, 1932
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Abraham Šemu’el RECANATI
¿Qué es el ŝioniśmo miźraḥí? Salónica, 1925
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Yisrael Bajar ḤAYIM
Séder Querié mo‘ed Viena, 1822 |
|
El Quirḅach. Ĵornal semanal, independiente, humorístico, liḅeral Salónica, 1910-1917
núms. I/3-52, II/1-50, III/1-46 |
|
Mošé Yiŝḥac ALMOLI
Séfer Quiriat Ḥaná Belgrado, 1853
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Mošé Yiŝḥac ALMOLI
Séfer Quiriat Ḥaná Belgrado, 1853
[Ejemplar en HEBREWBOOKS.ORG] |
|
Menaḥem FARḤÍ
Séfer Rab-pe‘alim Constantinopla, 1880
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Ludwig PHILIPPSON / Šem Tob SEMO (trad.)
El raḅí y el ministro. Historia muy intresante del poete Si. Ludvig Fílipśon Publicada por entregas en El Correo de Viena, núms. VIII/3-24 (Viena, 1877)
[Edición crítica en GARCÍA MORENO 2013: 57-139] |
|
David MATALÓN
Raporto del comitato del Nuevo Cluḅ, preśentađo a_la asamḅlea ĝenerala anuala el šaḅat 27 ĝenayo 1912 [Salónica, 1912]
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Raporto sobre la gestión del Concilio Comunal Salónica, 1921
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD]
|
|
Yiŝḥac Abraham DE BOTON
Recoļlo de poeśías diversas Tel-Aviv, [1931]
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Recontos morales, seguidos de una chica instrucción reliĝiośa. Libro de letura a uśo de las escolas del Oriente Salónica, 1880
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Ben Yiŝḥac SACERDOTE
Refael y Miriam Constantinopla, 1910
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ
Refranes Jerusalén, 1903 |
|
Mošé ben Baruj ALMOSNINO
Regimiento de la vida Ámsterdam, 1729 [en letras latinas]
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Comunitá Yisraelita
Regolamento de las escolas comunalas Salónica, 1922 |
|
La Renacencia Judía. Órgano semanal de_la federación ŝionista de Grecha Salónica, 1917-1937
núms. VII/339, IX/481 y X/491 |
|
La renassencia djudia en Escopia Skopje, 1927
[Colección disponible en HISTORICAL JEWISH PRESS: núm. 1, de 1927] |
|
Rendiconto de la Sochetá ‘Eŝ Haḥayim yb”ŝ Salónica, 1896 |
|
Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (trad.)
El rey y el šastre. Novela de la vida ĵudía en Galizia 2ª ed. Jerusalén, 1925
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (trad.)
El rey y el šastre. Novela de la vida ĵudía en Galizia 2ª ed. Jerusalén, 1925
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
El Riśón. Ĵornal de burla, šacá y ironía que aparece viernes antes de medio-día Salónica, 1926-1939 |
|
Salonic. La dita gaćeta hablará lo más de artícolos provechośos tocante a la agricultura Salónica, 1869-1877
núm. I/6 |
|
Salvada del convento. Cuento ĵudió muy eśmoviente Esmirna, 1901 |
|
Eliyá ŠEMU’EL
Salvada por su tío Constantinopla, 1927
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
Salvado por su hija Jerusalén, 1906
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Ben Ŝiyón TARAGÁN
El Salvador. Cuento milagrośo en tiempo de la Inquiśición en la Austría 2ª ed. Jerusalén, 1911
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Eliyá GAYÚS
Se iva matarse por su amante. Romanso muy ezmovyente Estambul, 1932 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE] |
|
Yosef ben Šem Tob ben Yešú‘a ḤAY
Séfer Šearit Yosef Salónica, 1568
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Abraham ben Yiŝḥac ASÁ (trad.)
Séfer Šébet musar Constantinopla, 1748
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Eliyahu ben Abraham Šelomó HAKOHÉN
Séfer Šébet musar, ḥ”2 Esmirna, 1860
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Abraham ben Yiŝḥac ASÁ (trad.)
Séfer Šébet musar Constantinopla, 1766
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY] |
|
Šelomó IBN VERGA
Séfer Šébet Yehudá Salónica, 1850
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Šelomó IBN VERGA
Séfer Šébet Yehudá uBinyamín Belgrado, 1859
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yiŝḥac Bejor ben Mošé AMARAŶi (trad.)
Séfer Sebilé ‘olam. Ḥélec rišón Belgrado, 1859-60
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Elie S. PESSAH
Los secretos de los franmasones [Salónica, 1925]
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Yom Tob ben Yehošú‘a CRISPÍN
Séfer Ŝedá beyom tob Esmirna, 1877-1881. 2 partes.
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Séder arbá‘ ta‘aniyot keminħag c”c sefaradim... Venecia, 1756
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
El Séder en Madrid Salónica, 1930 |
|
Yisrael Bajar ḤAYIM
Séder Ḥinuj lanó‘ar Viena, 1821
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Séder Meġuilat Rut leḥag haŠabu‘ot Viena, 1909
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Séder našim Salónica, 1565
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Séder Reḥiŝat hamet Salónica, 1847
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Séder Tefilá mikol ħašaná kefí c”c sefaradim Venecia, 1703
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL]
|
|
Yisrael Bajar ḤAYIM (ed.)
Séder Tefilá keminḥag q”q sefaradim Viena: Anton Schmid, 1821
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Séder tefilot keminhag cahal cadóš Sefarad Ámsterdam, 1658
[Ejemplar de la NATIONAL LIBRARY OF THE NETHERLANDS] |
|
Šemuel ben Mošé De MEDINA
Šeelot vetešubot ... ḥošen hamišpat Salónica, 1595 [Edición crítica de fragmentos en BENAIM 2012: 223-296]
[Ejemplar en HEBREWBOOKS.ORG] |
|
Ben-Ŝión ben Mošé ALCAL‘AY
Sefat Ŝión. Librico de gramática de lašón hacodeš Viena, 1934
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Ben-Ŝión Mošé ALCAL‘AY (trad.)
Sefat Ŝión Viena, 1882
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Abraham ben Benveniste Mercado GATEÑO (trad.)
Séfer haḅerit Salónica, 1846
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Aharón MENAḤEM
Séfer hamicrá para la segunda diviśión ... Parte II Ruschuk, 1899
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Aharón MENAḤEM
Séfer hamicrá para la trecera diviśión ... Parte III Ruschuk, 1902
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Efraím ben Abraham ḤAYOT
Séfer musar micraé codeš Constantinopla, 1828
[Ejemplar de la BAYERISCHE STAATSBIBLIOTHEK] |
|
Binyamín Refael BAJAR YOSEF (ed.)
Séfer renanot ubacašot Jerusalén, 1908
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Séfer Torá. El Libro de la Ley traśladado en la lingua española Constantinopla, 1905
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
James CHRISTIE (trad.)
Séfer Torá, Nebiím uJtubim - El libro de la Ley, los Profetas y las Escrituras. Parte primera Constantinopla, 1873
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
James CHRISTIE (trad.)
Séfer Torá, Nebiím uJtubim - El libro de la Ley, los Profetas y las Escrituras. Parte segunda Constantinopla, 1873
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Abraham MATARASO (trad.)
Šefoj Hamitaj. Cuento de la vida de los ĵidiós en España Incluido en El ĵidió (Salónica) pp. 37-54 |
|
Šelomó Yisrael ben Refael ŠEREŚLÍ (ed.)
La segunda Ester. Cuento histórico Jerusalén, 1905
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO]
|
|
Itzhak B. BEN-RUBI
El sekreto del mudo. Romanso 2ª ed. Tel Aviv, 1953 [en letras latinas]
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Séfer Selamé šimḥá ... La alegría cumplida Liorna, 1792
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Seliḥot Viena, 1868
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yehudá Ben Šelomó Ḥay ALCAL‘AY
Séfer Šelom Yerušaláyim Ofen, 1840
[Ejemplar de la BAYERISCHE STAATSBIBLIOTHEK] |
|
Yehudá ben Yosef PINŜI (trad.)
Séfer Šibḥé Bá‘al Šem-Tob Belgrado, 1852
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yehudá ben Yosef PINŜI (trad.)
Séfer Šibḥé Bá‘al Šem-Tob Salónica, 1867
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Séfer Sibḥé haAr”i Jerusalén, 1911
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Séfer Šibḥé haAr”í Jerusalén, 1911
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Séfer Šibḥé haArí Esmirna, 1865
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Ḥayim Eliyá PARDO (ed.)
Séfer Šibḥé haAr”i ź”l uMa‘asé nisim Constantinopla, 1766
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Ya‘acob ben Ḥayim BERAB
Séfer Šibḥé hatanaím Salónica, 1865
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
David ben Yehudá ARDITI
Séfer Sibḥé raḅí Šim‘ón ben Yoḥay Salónica, 1889
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Sa‘adi ben Beŝalel Haleví AŠKENAŹÍ (ed.)
Sifté renanot Salónica, 1859
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Nibris SASÓN
Silaḅario en turco-español Estambul, 1903
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Silabario español, ĵunto la espiegación de las fiestas ĵuđías por menester de las escolas Salónica, 1899
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
[Alexander THOMSON]
Silabario o Ayuđa para amṿeźar a meldar para el uśo de las escolas de los ĵuđiós sefaradim Constantinopla, 1855 |
|
‘Obadiá NÁ‘AR
Silaḅario judeo-español y primo libro de lectura [Salónica, 1900]
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Séder Šimḥat Torá Salónica, 1867
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Isaac B. BEN RUBI
Simon Blum. Comedia dramatica en 3 actos y 2 tablós Salónica, s.a. [en letra latina] |
|
El Sinistrado de Salonico. Órgano de defeśa de los intereses de_los sinistrados ĵudiós Salónica, 1917
núms. I/1, 5 |
|
Séfer Sipur Maljé ‘otmanlim / Sipur Maljé Ha‘otmanŷic Constantinopla, 1767
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yiŝḥac ben Abraham Hakohén PERAḤIÁ
[Séfer] Sipuré noraot Salónica, 1884 [Edición crítica en ROMERO & GARCÍA MORENO 2009: 51-195] |
|
Yiŝḥac ben Abraham Hakohén PERAḤIÁ
Séfer Sipuré pelaot Salónica, 1891 [Edición crítica en ROMERO & GARCÍA MORENO 2009: 197-359] |
|
Šir ħaŠirim ‘im targum Salónica, 1840
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Séder Šir haširim Salónica, 1867 |
|
Šir haŠirim ašer leŠelomó ... Cantar de los Cantares que a Šelomó Salónica, 1840
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Šir haŠirim Venecia, 1804
[Ejemplar de THE NATIONAL LIRARY OF ISRAEL] |
|
Šim‘ón ben Abraham MENAŠÉ
Séfer Š”M meŠim‘ón Jerusalén, 1906 |
|
Séfer Soba‘ Semaḥot ... El compendio de la alegría Liorna, 1782
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
El Soitarí. Gaćeta para reír y burlar Esmirna, 1909-1912
núms. I/2-9, II/1-5, 8, III/8 y V/1 |
|
El Sol. Revista ciantífica y literaria Constantinopla, 1878-1880
núms. I/9-15, 17-24 |
|
Abraham ben Yiŝḥac ASÁ (trad.)
Séfer Ŝorjé Ŝiḅur Constantinopla, 1733 [Edición crítica de fragmentos en ROMERO 1998: 231-233]
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Abraham ben Yiŝḥac ASÁ (trad.)
Séfer Ŝorjé Ŝiḅur Constantinopla, 1733 [Edición crítica de fragmentos en ROMERO 1998: 231-233]
[Ejemplar en HEBREWBOOKS.ORG] |
|
Sochetá Mecor Ḥayim yb"ŝ
Statutos formađos en iyar 5658 y rectificados en siván 5661 ĵunto el rendiconto del año 5661-2 Salónica, ¿1902? |
|
Statutos de la Salónica-Palestain, sochetá anónima tuviendo su sedio en Salonico Salónica, 1923 |
|
Statutos del sindicato de patrones de vaporicos y maonas de Salonico Salónica, 1920
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Abraham ben Yiŝḥac ASÁ (trad.)
Séfer Šulḥán ħamélej Constantinopla, 1749 [Edición crítica de fragmentos en ROMERO 1998: 227-229]
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Abraham ben Yiŝḥac ASÁ (trad.)
Séfer Šulḥán ħamélej Constantinopla, 1749 [Edición crítica de fragmentos en ROMERO 1998: 227-229]
[Ejemplar en HEBREWBOOKS.ORG] |
|
Yosef ben Efraim CARO
Šulḥan hapanim Salónica, 1568
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yosef ben Efraím CARO
Séfer Šulḥán hapanim. Libro llamado en ladino Meśa de el Alma Venecia, 1712-13
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yosef ben Efraím CARO
Séfer Šulḥán hapanim. Libro llamado en ladino Meśa de el Alma Venecia, 1602
[Ejemplar en HEBREWBOOKS.ORG] |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
Suvenires del meldar. Estudio verdadero de lo que se pasaba un tiempo Esmirna, 1920 [Edición crítica en BERENGUER 2004: 276-284] |
|
Séfer Taharat ḥešḅón Salónica, 1820
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Tefilat yešarim Amsterdam, 1740
[Ejemplar de la NATIONAL LIBRARY OF THE NETHERLANDS] |
|
Tehilim o los Salmos tresladados del lašón hacodeš en la lingua sefaradit Esmirna, 1853
[Ejemplar de la UNIVERSITY OF WASHINGTON] |
|
Séfer Tehilím en ladino Constantinopla, 1836
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
El Telégrafo Gálata-Constantinopla, 1878-1931
núms. XXXIII/3-6, 9-12, 15-17, 24-26, 29, 31, 33-37, 39-44, 51-56, 58-99, 105-106 y XLVII/96, 99-139 |
|
Iśac ben Yeḥeźquel GAḄAY (trad.)
El templo de amor Constantinopla, 1924 |
|
Yisrael Bajar ḤAYIM (ed.)
Séder Ticún šaḅat keminḥag ħasefaradim Viena: Georg Holzinger, 1814
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yisrael Bajar ḤAYIM (ed.)
Séder Ticún šaḅat keminḥag sefaradiyim Viena, Anton Schmid, 1821
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Ya‘acob David PARDO
Séder ticún šobabim Belgrado, 1840
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Re’ubén ben Abraham MIRUŠALÁYIM
Séfer Ticuné hanefeš ... ḥélec rišón Salónica, 1765
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY] |
|
El Tiempo. Semanal independiente, político y literario Tel-Aviv, 1950-1967 [en letra latina]
núms. X/483-484, 490-492, 494-495, 498-500, 509, XI/524-527, 529-531, 549-551, 580-581, 583-587, 589 |
|
El Tiempo. (Periódico israelita político, literario, comercial y financiero) Constantinopla, 1872-1930
[Colección disponible en HISTORICAL JEWISH PRESS: núms. entre 1872 y 1908] |
|
David HALEVÍ MECRAIOVA
Séfer Tob veyafé Bucarest, 1860
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
David HALEVÍ MECRAIOVA
Séfer Tob veyafé Bucarest, 1860
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Ḥayim Yom Tob MAGULA
Tobá Tojáḥat Megulá Esmirna, 1739 [Edición crítica en ROMERO & VALENTÍN 2003: 66-149]
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Mošé ben ‘Imanuel ŠALEM
Tobá tojáhah Salónica, 1855
[Ejemplar de la BAYERISCHE STAATSBIBLIOTHEK] |
|
Yosef Šaḅetay FARḤÍ
Séfer Tocpó šel Yosef Liorna, 1867
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Ḥayim Yom Tob MAGULA
Tobá Tojáḥat Megulá Salónica, 1815
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Ḥayim Yom Tob MAGULA
Librico de Tojáḥat Megulá Salónica, 1858
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Séfer Tojaḥot musar Salónica, 1856
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Salomón PROOPS (ed.)
Torá Nebiím uJtubim bišné ‘amudim. Biblia en dos colunas: Hebrayco y español Amsterdam, 1762 [en letra latina]
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Yom-Tob BEDERISI
La torre de armur o La santa Aźinor Esmirna, 1922
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Re’ubén Eliyahu YISRAEL (trad.)
Traducción libre de las poeśías hebraicas de Rož hašaná y Kipur Esmirna, 1910
[Ejemplar de la UNIVERSITY OF WASHINGTON] |
|
Re’ubén Eliyahu YISRAEL (trad.)
Traducsion libera de las poezias ebraicas de Roş Aşana i Kipur... Craiova, 1910
[Ejemplar de la UNIVERSITY OF WASHINGTON] |
|
Yehudá Šaḅetay Yiŝḥac LEVI
Traduction libera de siertos textos de nuestra liturghia santa del curso del anio, y de siertas ocaziones familiaras Craiova, 1934. [En letras latinas] |
|
Menaḥem ben Mijael PAPO
El Trajumán o Libro de conversación en español y alemán (nemŝesco) Viena, 1884
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY] |
|
El Treśoro de Yerušaláyim Jerusalén, 1901-1903
núm. 21 [Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Ya‘acob Ḥay ALTARÁŜ
Treśoro de Yisrael Belgrado, 1890. Vol. I
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Ya‘acob Ḥay ALTARÁŜ
Treśoro de Yisrael Belgrado, 1890. Vol. II |
|
Ya‘acob Ḥay ALTARÁŜ
Treśoro de Yisrael. Trecero Belgrado, 1894. Vol. III |
|
Ḥayim Yiŝḥac ŠAQUI
Treśoro del judaíśmo o Milé Dabot. Hélec šení - Segundo volum Jerusalén, 1908
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Moíś NAĴARI
El triumfo de_la ĵusticia. Drama en tres actos de_la vida ĵudía en la Rusía de 1917 Salónica, 1921
[Ejemplar de la BIBLIOTECA TOMÁS NAVARRO TOMÁS DEL CCHS-CSIC] |
|
Robert NEGRÍN (trad)
Un curiośo lađrón Constantinopla, 1922
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Moíś HABIB
Un kuryozo ladron. Romanso kuryozo i divertiente Estambul, 1931 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE] |
|
Alḅert LUPO
Una conferencia sobre «La ḥaćinura reliĝiośa de la mancebez ĵudía» Sofía, 1928 [En cirílico] |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
Una deśgracia en mar Cairo [Jerusalén], 1907 [1908]
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
Una familla de matadores Cairo [Jerusalén], 1908
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Una información de la aritmética ¿Salónica?, 1860
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Eliyá Refael CARMONA
Una madre kruela. Romanso muy ezmoviente i de amor Estambul, 1930 [En letras latinas]
[Ejemplar de la ALLIANCE ISRAÉLITE UNIVERSELLE] |
|
[Yehudá ben Ya‘acob NEḤAMA]
Una mirada a la historia otomana Salónica, 1860 |
|
Nisim DE CASTRO
Una mirada a los cielos o La puerta de la astronomía Constantinopla, 1850
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT (trad.)
Una mujer terrible Jerusalén, 1908
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT
Vaninca Chirmailof Cairo [Jerusalén], 1904 [1907]
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
La Vara. Órgano independente, democrato, liḅeral, antimecatreguista El Cairo, 1905-1908
[Colección disponible en HISTORICAL JEWISH PRESS: núms. de 1905 a 1908] |
|
Šelomó IBN VERGA
Vara de Ivda compuesto por el rab’ Selomoh hijo de Verga en Hebrayco y traduzido en lengoa española por M. Del. Ámsterdam, 1640 [en letra latina] |
|
La Vara. Jurnal serio-humorístico semanal Nueva York, 1922-1948
[Colección disponible en HISTORICAL JEWISH PRESS: núms. de 1922 a 1948] |
|
Abraham PALACHI
Séfer Vehojíaḥ Abraham Esmirna, 1877
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Venganza de muerte. Noveŀa muy eśmoviente Esmirna, 1901 |
|
León Mošé SAPORTA (trad.)
Las víctimas del amor. Čenas de_la vida [Salónica, 1910]
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Alexandr ben Efraím BEN GUIAT (trad.)
Vida deśgraciada Cairo [Jerusalén], 1907
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
La Ṿoź. Gaćeta ĵudía independiente Constantinopla, 1908-1910
núm. I/18 [Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
La Ṿoź del pueblo Esmirna, 1909-1915
núms. I/23-31, 33-57, 59-87 |
|
La Ṿoź del pueḅlo / La Bos del pueblo Nueva York, 1916-1919. Antes El Progreso, cambió su nombre a La Época de Nu Yorc / La Epoca de New York.
Vols. I-IV [Colección disponible en HISTORICAL JEWISH PRESS] |
|
Ya‘acob YAFÉ
Séfer Ya‘acob be‘eźró Esmirna, 1876
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Yiŝḥac ben Yehudá AḄÁ
Séfer Yabí mipirió Esmirna, 1878
[Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Mijael Ya‘acob ben Ḥayim Yehudá YISRAEL
Séfer Yad yamín Esmirna, 1859
[Ejemplar en HEBREWBOOKS.ORG] |
|
Séfer Yeheźquel belašón lá‘aź Salónica, 1572
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yerušaláyim. Suplemento del Liḅeral. Revista científica, literaria y humorística [Jerusalén], 1909
núms. I/1-13 |
|
Ya‘acob ben Ḥananiá COBO
Yešibot bet haKenéset Salónica, 1854
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
[William Gotlieb SCHAUFFLER]
Yesodot dicduc lašón hacodeš o Gramática de la Lingua Santa Esmirna, 1852
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
[William Gotlieb SCHAUFFLER]
Yesodot dicduc lašón hacodeš o Gramática de la Lingua Santa Esmirna, 1852
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Šaḅetay ben Yosef ĴAÉN
Yiftaḥ. Traguedía en cuatro actos tirada de la Escritura Santa Viena, 1921 |
|
Liƀro intitulado Yiḥús ħaşadiquim Constantinopla, 1595
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Iśac ben Yeḥeźquel GAḄAY
Yildiź y sus secretos. El reino de Abdul Ḥamid Constantinopla, 1910
[Ejemplar de THE HARVARD UNIVERSITY LIBRARY] |
|
Yirmiahu belá‘aź Salónica, 1568
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Yisrael Salónica, 1930-1932
núm. 2 [Ejemplar de BIBLIOTHECA SEFARAD] |
|
Anrí ben Marcel BERNSTEIN / Šaúl NAḤMÍAS (trad.)
Yisrael. Drama muy eśmoviente en 3 actos Salónica, [1912]
[Ejemplar del MUSEO SEFARDÍ DE TOLEDO] |
|
Yosif Dá‘at o El Progreso Adrianópolis, 1888-1889
núms. I/1-21 |
|
El Zarcillo. Jurnal humorístico y literario ĵudeo-español Esmirna, 1910
núm. I/5 |
|
Bejor ‘Imanuel ḤAGUIŹ
Séfer Źe Eliyahu Bresburg, 1853
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Bejor ‘Imanuel ḤAGUIŹ
Źe Eliyahu Constantinopla, 1863 |
|
Ben-Ŝión Binyamín RODETI (ed.)
Séfer Źébaḥ Pésaḥ Esmirna, 1864
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Abraham Šalom Ḥay ben Refael ḤAMAWI
Séfer Źéjer ‘asá Esmirna, 1877 |
|
Yiŝḥac ben Šelomó FARḤÍ
Séfer Źejut uMisor Esmirna, 1850
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Ya‘acob Ḥay ALTARÁŜ
Źijrón Yerušaláyim Belgrado, 1887
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Ya‘acoƀ ben Ḥayim BERAB
Séfer Źimrat haareŝ Mantua, 1745
[Ejemplar de THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |
|
Ya‘acob ben Moše BERAB
Séfer Źimrat haareŝ Liorna, 1820
[Ejemplar en HEBREWBOOKS.ORG] |
|
Ya‘acob ben Moše BERAB
Séfer Źimrat haareŝ Salónica, 1853
[Ejemplar en THE NATIONAL LIBRARY OF ISRAEL] |