DHJE - Plan de desarrollo (II)

Una vez conseguida la intercomunicación entre CORHIJE y el DHJE, tras completar la informatización de los subconjuntos de fichas pendientes del Fichero Crews, la progresiva ampliación del diccionario se realizará:

  • De una parte, introduciendo las entradas correspondientes a todos aquellos lemas presentes en los textos del CORHIJE no incluidos en el DHJE a partir de la informatización del fichero.

  • De otra, incorporando los contenidos de otros textos lexicográficos desconocidos para la propia Crews, pero fundamentales para cubrir un espectro temático, genérico, temporal y geográfico más amplio como el que persigue abarcar el DHJE. Tales son:

a)  los vocabularios monolingües en judeoespañol incluidos en las siguientes obras pedagógicas publicadas en Constantinopla en el siglo XIX por los misioneros protestantes de la Iglesia Libre de Escocia:

1- Una mirada a los cielos o La puerta de la astronomía (1850), con 62 entradas, correspondientes, en su mayoría, a tecnicismos del campo semántico de la astronomía y la geografía.

2- El catecismo menor (1854), con 131 formas de contenido teológico;

3- El Libro de lectura (1887), con un total de 279 voces de léxico general;

4- La escalera o Lecciones progresiṿas en la ciencia y literatura (1888), con 1272 lemas, en muchos casos de vocabularios de especialidad; y

b)    el Diccionario judeoespañol-búlgaro (Sofía, 1913) de Albert Pipano, con 3608 entradas de léxico general básico.